Grüße! Ich bin Suzanne, eine vielseitige Synchronsprecherin für allgemeines amerikanisches Englisch. Ich kann beste Freundin, knallharte Frau, Pennerin, Chefin, Rohling und Bestie sein. Meine natürliche und ausdrucksstarke Stimme ist in Videospielen, Werbespots, Trailern, Kurzfilmen, Hörbüchern, Hörspielen, Animationen, Erklärvideos, E-Learning und vielem mehr zu hören. Meine Ausbildung und Erfahrung umfassen auch Bühnenschauspiel und Improvisation. Ich bin eine erfahrene und zielstrebige Lernende und Gestalterin und eine engagierte Mitarbeiterin. Ich weiß, wie man Recherche, Risikobereitschaft, Feedback, Reflexion und Iteration nutzt, um wirkungsvolle Arbeit zu leisten. Ich schätze Authentizität, Zusammenarbeit, Neugier, Fantasie, Verletzlichkeit und Empathie und finde, dass eine gut erzählte Geschichte all das vereint. Lasst uns gemeinsam etwas Großartiges schaffen.
Jeder Synchronsprecher legt seinen eigenen Preis fest. Alle unsere Talente sind Profis, aber die Kosten können je nach Erfahrung und Können variieren.
Im Allgemeinen hängen die Voice-Over-Gebühren von folgenden Faktoren ab:
- Soll das Voice-Over für Rundfunk- und bezahlte Anzeigen oder für die organische, nicht werbliche Nutzung verwendet werden?
- Die Länge des Skripts (Wortzahl).
- Benötigen Sie das Voiceover vollständig bearbeitet und produktionsbereit oder nur die Roh-Audiodatei?
- Möchten Sie den Sprecher in Echtzeit anleiten oder kann er selbstständig aufnehmen?
Viele unserer Synchronsprecher folgen unserer Preisliste , aber Sie werden feststellen, dass die Preise verhandelbar sind , wenn Sie ihnen also mitteilen, was Sie sich leisten können, stehen die Chancen gut, dass sie Ihnen entgegenkommen!