Ich glaube, viele „Drehbuchautoren“ verstehen den Unterschied nicht zwischen dem Schreiben von Texten, die zum Vorlesen bestimmt sind.
Es gibt mehrere Herausforderungen, die bei derE-Learning-Erzählung bewältigt werden müssen sowohl für den E-Learning-Entwickler als auch für den Synchronsprecher.
Zunächst einmal kommunizieren E-Learning-Kunden denSprechern ihre Erwartungen oft nicht klar.
Darüber hinaus vernachlässigen viele Synchronsprecher die richtige Vorbereitung.
Wenn sie sich dafür entscheiden, es am Tag selbst zu versuchen, sehen sie sich möglicherweise weder das vorgegebene Skript für den E-Learning-Vortrag noch die Zeit an, sich mit der Zielgruppe und dem gewünschten Vortragsstil vertraut zu machen.
Das Ergebnis? Unmengen kostspieliger Überarbeitungen oder ein E-Learning-Video, das deutlich unterdurchschnittlich ist.
Und doch gibt es einige einfache Möglichkeiten, die Herausforderungen beim E-Learning-Erzählen zu meistern.
Alles, was es braucht, ist die Bereitschaft, die Bedürfnisse des Kunden und des Talents zu berücksichtigen und beides auf effiziente und professionelle Weise bei jedem Projekt anzuwenden.
In diesem Artikel haben wir die fünf häufigsten Herausforderungen beim Erzählen von Geschichten im E-Learning hervorgehoben und Vorschläge zu ihrer Überwindung gemacht.
Wenn Sie als Unternehmen in den Bereich E-Learning einsteigen, sind Sie möglicherweise begeistert von der Idee, Wissen weiterzugeben, das den Benutzer auf einen spannenden Bildungsweg, auf eine neue Karrierestufe oder auf eine Reise der Selbstfindung führen könnte, die ihm Dutzende Türen zu einem erfolgreichen und zufriedenstellenden Leben öffnet.
Doch was ist, wenn Ihre E-Learning-Studenten die Informationen, die sie aufnehmen, zu langweilig oder umständlich finden?
Dies kann leicht bei einem Skript passieren, das sich wie ein Business-Whitepaper oder ein technisches Handbuch liest.
Amerikanischer Synchronsprecher Jan A.({(
Jan A. ein Synchronsprecher, der regelmäßig wegen seiner Fähigkeiten als E-Learning-Kommentator gefragt ist, sagt:
Ich glaube, viele „Drehbuchautoren“ verstehen den Unterschied nicht zwischen dem Schreiben von Texten, die zum Vorlesen bestimmt sind.
Glücklicherweise benötigen Sie keinen Drehbuchabschluss von Julliard, um sicherzustellen, dass Ihr E-Learning-Video fesselnd ist.
Mit ein paar einfachen Schritten können Sie sicherstellen, dass Ihr Video die Aufmerksamkeit des Zuschauers fesselt.
Die erste Faustregel: Halten Sie das Skript im Gesprächsstil.
Der E-Learner kann sich besser einbringen, wenn er das Gefühl hat, dass mit ihm gesprochen wird und nicht auf ihn eingeredet wird.
Jan A. schlägt vor:
Zweitens: Machen Sie es kurz.
Laut Wyzowl , einem führenden Unternehmen für Erklärvideos, beträgt die typische Aufmerksamkeitsspanne der meisten Erwachsenen weniger als 10 Sekunden!
Dies bedeutet nicht, dass alle Zuschauer Ihr Video abschalten, wenn es länger als 10 Sekunden läuft.
Sie hören jedoch möglicherweise nicht mehr zu, wenn ein langer, komplizierter Satz kein Ende zu haben scheint, selbst wenn er voller wichtiger Informationen steckt.
Kurze, prägnante Sätze mit einem Hauch von Persönlichkeit und ein Video, das nicht länger als nötig dauert und auch nicht zu viel von der Zeit des Schülers in Anspruch nimmt, tragen maßgeblich zum Erfolg Ihres Videos bei.
Lernmodule werden oft mit PowerPoint oder anderen Programmen entwickelt, die Text, Bilder und Flussdiagramme kombinieren.
Doch wie bei Live-Präsentationen geht es bei der Erzählung in der Regel nicht darum, das Ganzezu lesen Text.
Dennoch versenden E-Learning-Entwickler häufig Grafiken und Folien für die Präsentation anstelle eines abgespeckten, zielgerichteten Skripts.
Ihre Erwartung? Dass der engagierte Sprecher in der Lage ist, aus diesen Elementen während der Aufnahme ein Skript zu erstellen.
Nu-huh.
Ein professioneller Sprecher, der Erfahrung mit langen Erzählungen hat, kann selbstverständlich einen E-Learning-Bericht im richtigen Tempo und mit der richtigen Betonung vortragen und so die implizite Botschaft vermitteln, die der Entwickler im Tutorial vermitteln möchte, sei es eine marketingorientierte oder eine informative Botschaft.
Das gelingt ihnen aber nur, wenn ihnen ein gut strukturiertes , richtig formatiert Skript , Ergänzen Sie die Anleitung zu den wichtigsten Bereichen des Lernmaterials.
Sehen Sie sich beispielsweise an, wie reibungslos der Ablauf in diesem Voice Crafters -Video für SalesForces CRM - E-Learning-Modul ist:
Wie oben erwähnt, müssen Entwickler dem Synchronsprecher ein klar formatiertes Skript vorlegen.
Wenn das Erzählskript so formatiert ist, dass es in eindeutig benannte Einzeldateien unterteilt ist (und es könnte mehr als eine pro Folie geben), ist es viel einfacher, den Ton mit den Bildern zu synchronisieren, unabhängig von der Software, die letztendlich zur Erstellung des Moduls verwendet wird .
Wenn der E-Learning-Entwickler neben dem Skripttext Regieanweisungen in Spalten einfügt, ist das für die Talente eine noch größere Hilfe.
Sie können sofort erkennen, wo mehr Betonung erforderlich ist und welche Sätze in welchem Stil aufgezeichnet werden müssen.
Du sagst Tomate, ich sage Tom-Ay-Toe!
Aber während wir in diesem Fall wahrscheinlich immer noch wissen, welche normale Frucht wir meinen, ist es bei Fachbegriffen nicht immer so einfach. Kommen dann noch proprietäre Bezeichnungen und seltsame Abkürzungen hinzu, ist die Aussprache ein einziges Chaos.
Als Voice-Over-Experten verstehen wir es jedoch.
E-Learning-Profis sind manchmal so tief in ihr Material vertieft und daran gewöhnt, mit Branchenbegriffen herumzureden, dass sie vergessen können, dass dieselben Wörter, Phrasen und Abkürzungen für Branchenaußenstehende wie eine andere Sprache sind.
Wenn es darum geht, das Erzählskript zu erstellen, enthalten sie daher selten Anweisungen zur Aussprache bestimmter technischer und anderer Begriffe.
Natürlich recherchieren die besten Sprecher in der Regel die korrekte Aussprache. Aber was ist, wenn die Zeit ein Faktor ist (Spoiler-Alarm: Das ist normalerweise der Fall) und sie so schnell wie möglich liefern müssen?
Was passiert außerdem, wenn es keine öffentlichen Informationen darüber gibt, wie bestimmte geschützte Bedingungen richtig ausgesprochen werden sollen, und der Kunde nicht für eine Klarstellung zur Verfügung steht?
Der effizienteste Weg, diese Herausforderung zu bewältigen, ist die Einbindung eines Styleguides.
So wie Autoren unterschiedliche Schreibstilrichtlinien verwenden - im Allgemeinen basierend auf demAP Style Book ,Chicago Manual of Style , oder ihre eigene interne Vorlage – so profitieren auch Synchronsprecher von einem ähnlichen Handbuch.
Es könnte sich um ein Audiohandbuch mit Aufnahmen der genauen Aussprache handeln.
Es könnte sogar etwas so Einfaches wie eine separate Spalte im Text sein.
Es geht darum, ein Asset mit klaren Richtlinien zu erstellen, wie alles, was für den Entwickler wichtig ist, auszusprechen ist.
Ihr E-Learning-Erzählleitfaden sollte Folgendes enthalten:
Wie Jan A. bemerkt:
Das Erstellen eines VO-Styleguides kann zunächst etwas Zeit und Mühe in Anspruch nehmen. Auf lange Sicht spart es jedoch tatsächlich beides.
Warum?
Wenn jedem Skript für ein neues E-Learning-Modul oder einen neuen E-Learning-Kurs ein entsprechender Stilleitfaden beiliegt, trägt dies erheblich dazu bei, ein qualitativ hochwertiges Produkt abzuliefern.
Dadurch wird auch sichergestellt, dass E-Learning-Unternehmen nicht rot im Gesicht stehen, weil ihre Online-Kurse mit falschen Aussprachen der wichtigsten Fachbegriffe, die sie lehren, gespickt sind!
Ein E-Learning-Entwickler hat normalerweise eine Vision für das Aussehen und den Ton seiner Videokurse.
Je nach Thema des Tutorials stellen sie sich möglicherweise einen freundlichen, Bariton vor Stimme oder eine tiefere Stimme, autoritärer Ton.
Sie suchen möglicherweise sogar nach einem bestimmten Akzent, beispielsweise einem britischen Akzent oder einem südlich klingenden amerikanischen Akzent wenn das Endprodukt auf ein Publikum in Texas, Tennessee oder einem oder allen anderen Südstaaten der USA ausgerichtet ist.
Doch selbst wenn man einen bestimmten Gesangsklang und -stil im Hinterkopf hat, kann es leicht passieren, dass sie beim Durchforsten unzähliger Stimmbeispiele verloren gehen.
Darüber hinaus führt selbst eine kurze E-Mail an eine Agentur mit notierten grundlegenden Details zu den Anforderungen möglicherweise nicht zu den gewünschten Ergebnissen.
Die Auswahl des richtigen Talents für die Aufgabe ist ein entscheidender Schritt bei der Erstellung jedes Videos.
Agenturen für Sprecher sollte bereit sein, Stimm-Vorsprechen von ausgewählten Talenten auf der Grundlage detaillierter, vom Entwickler bereitgestellter Kriterien bereitzustellen.
Dieses Kriterium muss grundlegende Anforderungen umfassen wie:
Es wäre auch von Vorteil, wenn sie akustische Referenzen für den gewünschten Erzählstil liefern würden.
Dies könnte ein Voiceover aus einem früheren E-Learning-Tutorial sein, ein Abschnitt der Sprachdemo des Sprechers, der ihnen gefallen hat, oder sogar eine Stimme aus einem Podcast oder Hörbuch, die bei ihnen Anklang gefunden hat.
Je mehr Informationen der Entwickler zu seinem gewünschten Erzählstil bereitstellen kann, desto wahrscheinlicher ist es, dass die Agentur seine Anforderungen an die Sprachvorsprechen erfüllen kann.
Anschließend bekommt der Entwickler beim Vorsprechen einen echten Eindruck davon, wie sein Endprodukt klingen könnte, und freut sich darauf, mit dem Projekt loszulegen.
Was die Synchronsprecher betrifft, empfiehlt Jan A., dass die Sprecher klar mit dem Kunden kommunizieren, um sicherzustellen, dass beide sich über die Anforderungen einig sind.
Jan sagt:
Ich schaue zunächst, ob ihnen ein bestimmter Stil aus meiner Demo gefällt und verfeinere ihn dann nach ihrem Geschmack.
Die Entwicklung eines Lernmoduls ist ein mehrstufiger Prozess, an dem nicht nur der Entwickler, sondern auch erfahrene Inhaltsanbieter, der Endkunde und möglicherweise andere Interessengruppen beteiligt sind.
Während des Prozesses wird das Skript des Moduls endlos geändert, bis es schließlich vom Endkunden freigegeben wird.
Aber heißt das nun, dass es nach der Aufnahme keine Änderungen mehr geben wird? Ganz und gar nicht!
Leider können Synchronsprecher und Sprecheragenturen nachträglich keine Änderungen am Skript vornehmen.
Häufig kommt es vor, dass sich ein Kunde das Lernmodul nach der Einbettung des Audios ansieht und zu dem Schluss kommt, dass Änderungen am Skript erforderlich sind.
Das Einzige, was Sie hier tun müssen, ist, sich rechtzeitig im Voraus zu vergewissern, dass der Sprecher, der die Erzählung ursprünglich gesungen hat, bei Bedarf für eine Abholsitzung zur Verfügung steht.
Nehmen Sie dies in die Verträge auf und geben Sie je nach Art und Größe des Projekts an, wie viele Überarbeitungen das Talent vornehmen muss.
Auf diese Weise sind alle auf dem gleichen Stand, was Neufassungen und sonstige weitere erforderliche Arbeiten betrifft.
Dies sind nur vier einfache Schritte zu einer reibungsloseren und erfolgreicheren Zusammenarbeit beim E-Learning-Erzählen.
Letztendlich kommt es auf eine klarere Kommunikation, eine bessere Formatierung und die Akzeptanz an, dass das Ziel aller Beteiligten, vom Entwickler bis zum Sprecher, darin besteht, das bestmögliche Qualitätsprodukt zu erzielen.
Fanden Sie diesen Artikel hilfreich? Lassen Sie es uns wissen und teilen Sie uns gerne Ihre eigenen Erfahrungen mit!
0 Kommentare