Was macht ein Erlebnis wirklich unvergesslich?
Sie benötigen mehrere Elemente, darunter eine fesselnde Geschichte, einen eingängigen Jingle und eine echte Verbindung zum Publikum.
Der Synchronsprecher, den Sie für die Erzählung Ihres Werbespots auswählen, kann die Wahrnehmung der Anzeige durch die Zuschauer erheblich verändern.
Zwei der beliebtesten Akzente für Werbespots sind britisch und Amerikanisches Englisch.
Both of these accents can be used to great effect, and each has its own advantages and disadvantages.
In diesem Leitfaden werfen wir einen Blick auf jeden Akzent und helfen Ihnen bei der Entscheidung, welcher für Ihre Anzeige am besten geeignet ist.
Sind Sie bereit, einen erfolgreichen Werbespot zu erstellen, den Ihr Publikum lieben wird? Dann lesen Sie weiter!
Wenn Sie einen Werbespot für ein amerikanisches Publikum erstellen, ist es möglicherweise Ihre erste Wahl, einen amerikanischen Akzent zu verwenden.
Dies ist die intuitivste Option, Sie sollten jedoch die Vor- und Nachteile durchdenken, bevor Sie eine endgültige Entscheidung treffen.
Wie in jedem anderen Land werden sich Amerikaner mit einer amerikanischen Stimme am vertrautesten fühlen.
Aber das hört nicht auf der Ebene der Nationalität auf – es gibt auch erhebliche Unterschiede zwischen regionalen Akzenten innerhalb der Vereinigten Staaten.
Wenn Sie beispielsweise eine Anzeige in Texas schalten, verwenden Sie einen Synchronsprecher mit südlichem Akzent kann Ihnen dabei helfen, eine stärkere Bindung zu Ihrem Publikum aufzubauen.
Sie müssen jedoch keine regionalen Akzente verwenden.
Der neutrale amerikanische Akzent zeichnet sich durch das Fehlen regionaler Merkmale aus.
Im Werbespot unten: James G. bietet einen Hauch von Luxus und Raffinesse und kommt den meisten Amerikanern dennoch vertraut vor.
Eine britische Stimme mag „edler“ klingen, für den durchschnittlichen Zuschauer könnte sie aber auch abgehoben oder unverständlich wirken.
Ein allgemein amerikanischer Akzent kann Ihrer Anzeige eine breite Anziehungskraft verleihen und ist daher eine sehr sichere Option.
Da es keine regionalen Besonderheiten und sozioökonomischen Merkmale aufweist, wird es keinen Zuhörer abschrecken.
Die Verwendung eines regionalen amerikanischen Akzents kann die Verwendung der Anzeige einschränken.
Akzente werden von Menschen mit unterschiedlichem Akzent unterschiedlich wahrgenommen.
Für Nicht-Südamerikaner könnte beispielsweise ein südländischer Akzent ungebildet klingen.
Das Fehlen sozioökonomischer Merkmale eines neutralen amerikanischen Akzents bedeutet auch, dass er keinen Hauch von Kultiviertheit hervorrufen wird.
In den meisten Werbespots in den Vereinigten Staaten ist eine amerikanische Stimme zu hören.
Das bedeutet, dass die Verwendung eines solchen Werbemittels Ihrem Werbespot nicht dabei hilft, sich von der Masse abzuheben.
Ob dies für Sie ein Problem darstellt oder nicht, hängt von Ihrem Produkt/Ihrer Dienstleistung und dem Rest Ihres Werbespots ab.
Wie bei den amerikanischen Akzenten gibt es eine ganze Reihe britischer Akzente.
Alles von Cockney bis Newcastle, von Schottland bis Nordirland gilt als britisch.
Dennoch gibt es einen britischen Akzent, der in amerikanischen Anzeigen häufig vertreten ist: die erhaltene Aussprache oder RP.
RP ist auch als Queen's English bekannt und gilt als Standard für britisches Englisch.
Wann sollten Sie diesen Akzent verwenden?
RP hat gegenüber einer amerikanischen Stimme einen entscheidenden Vorteil: Sie ist sehr edel.
Wenn Sie einen Hauch von Eleganz erzeugen möchten, gibt es nichts Schöneres, als wie der berühmteste Monarch der Welt zu klingen.
Britischer Akzent werden häufig für die Werbung für Luxusgüter verwendet – der folgende Werbespot von Mercedes-Benz ist ein perfektes Beispiel.
Der Erzähler hilft dabei, die Marke im Kopf des Betrachters mit Eleganz und Luxus zu assoziieren.
Es ist ein ehrgeiziges Ziel Akzent.
Es versteht sich von selbst, dass Sie nicht viele Werbespots dieser Art mit südländischem Akzent sehen werden.
Jeder Akzent bringt seine eigenen, einzigartigen Assoziationen mit sich – sowohl positive als auch negative.
Es mag eine unfaire Voreingenommenheit sein, aber Sie können nicht kontrollieren, wie das Publikum unterschiedliche Akzente und Stimmen wahrnimmt.
Aside from luxury car commercials, British accents are also often used for villains in American films because Americans perceive them as competent, educated, and intelligent.
Damit sind sie auch perfekt für PSAs geeignet.
Auch bei der Werbung für britische Marken im Ausland ist die Verwendung einer britischen Stimme eine gute Idee.
Es kann einem Unternehmen ein Maß an Exotik verleihen, das es mit einer amerikanischen Stimme nicht erreichen würde.
Die raffinierte Atmosphäre britischer Stimmen ist für amerikanische Zuhörer ein zweischneidiges Schwert.
Der hochklassige Klang von „Received Pronunciation“ kann bedeuten, dass es eher herablassend als bodenständig klingt.
Wenn Sie einen Akzent verwenden möchten, der wie der eines durchschnittlichen Zuschauers klingt, kann die britische Kultiviertheit mehr schaden als nützen.
Der Mangel an Vertrautheit ist ein weiteres zu berücksichtigendes Problem.
Während Amerikaner verstehen können, was britische Sprecher sagen, kennen die meisten Menschen mit diesem Akzent kaum jemanden.
Wenn Sie eine familiäre oder intime Atmosphäre schaffen möchten, ist ein britischer Akzent möglicherweise die falsche Wahl.
Es gibt eine weitere Alternative sowohl zum britischen als auch zum amerikanischen Akzent.
Dies ist die transatlantische Sprache, die auch als „Mid-Atlantic“ oder „International English“ bezeichnet wird“.
Der transatlantische Akzent vermischt britische und amerikanische Phonologie, was zu einem Akzent führt, der weder eindeutig der eine noch der andere ist.
Sie kennen diesen Akzent wahrscheinlich am besten aus klassischen Filmen. Zu den berühmten Schauspielern mit transatlantischen Stimmen gehören:
Früher ermöglichte dieser Akzent es amerikanischen Schauspielern, als kultiviert und weit gereist wahrgenommen zu werden.
Dies gilt auch heute noch: Die Verwendung eines transatlantischen Akzents kann Ihrem Produkt einen Hauch von Raffinesse und Kultur verleihen, ohne das Publikum auf beiden Seiten des Atlantiks vor den Kopf zu stoßen.
Der transatlantische Akzent ist auch für Nicht-Muttersprachler sehr gut verständlich.
Das heißt, wenn Sie Ihre Produkte in Gebieten mit vielen Nicht-Muttersprachlern bewerben möchten, ist dieser Akzent möglicherweise die beste Wahl.
Wenn Sie das goldene Zeitalter des Kinos zurückbringen oder ein Gefühl von Nostalgie erzeugen möchten, ist dieser Akzent ebenfalls sehr nützlich.
Natürlich wird der transatlantische Akzent nicht mehr in alltäglichen Gesprächen verwendet, daher kann er in manchen Zusammenhängen etwas irritierend wirken.
Sie müssen feststellen, ob es für das jeweilige Projekt, an dem Sie arbeiten, sinnvoll ist.
Der Akzent eines Synchronsprechers mag wie ein relativer Nebengedanke klingen, ist aber tatsächlich ein wichtiger Gesichtspunkt bei der Entwicklung eines Werbespots (oder eines anderen Inhalts).
Sie müssen sich nicht für einen bestimmten Akzent entscheiden, aber Sie sollten zumindest eine Vorstellung davon haben, welchen Ton und welche Stimmqualität Sie im Endprodukt sehen möchten.
Ob Sie eine amerikanische Stimme, eine britische Stimme oder eine transatlantische Stimme verwenden möchten, bei Voice Crafters finden Sie das perfekte Talent!
Wir haben eine riesige Auswahl an vorab geprüften, professionellen Synchronsprechern aus der ganzen Welt.
Nutzen Sie unsere Suchseite für Sprecher um den richtigen Synchronsprecher für Ihr Projekt zu finden!
0 Kommentare