Mein Name ist Carol und ich bin eine erfahrene brasilianische Sprecherin. Ich bin zweisprachig portugiesisch-spanisch aufgewachsen, daher kann ich auch in Spanisch als Muttersprache arbeiten. Außerdem habe ich in den USA gelebt und spreche globales/uneinordenbares Englisch. Also, lasst es uns in 3 Sprachen rocken!
Wenn Sie nach einer Sprecherin suchen, mit der man leicht arbeiten kann, die perfektionistisch ist, Anweisungen präzise befolgt und Deadlines ernst nimmt, dann haben Sie sie gefunden.
Ich habe mehr als 20 Jahre Erfahrung mit Aufnahmen in einer Vielzahl von Stilen für mehrere internationale Unternehmen. Ursprünglich bin ich Schauspielerin und setze mich sehr dafür ein, dass Ihr Projekt einzigartig und besonders klingt, indem ich meinen gesamten künstlerischen Hintergrund mit einem multikulturellen Ansatz einbringe – und natürlich mit lateinamerikanischem Charme.
Jeder Synchronsprecher legt seinen eigenen Preis fest. Alle unsere Talente sind Profis, aber die Kosten können je nach Erfahrung und Können variieren.
Im Allgemeinen hängen die Voice-Over-Gebühren von folgenden Faktoren ab:
- Soll das Voice-Over für Rundfunk- und bezahlte Anzeigen oder für die organische, nicht werbliche Nutzung verwendet werden?
- Die Länge des Skripts (Wortzahl).
- Benötigen Sie das Voiceover vollständig bearbeitet und produktionsbereit oder nur die Roh-Audiodatei?
- Möchten Sie den Sprecher in Echtzeit anleiten oder kann er selbstständig aufnehmen?
Viele unserer Synchronsprecher folgen unserer Preisliste , aber Sie werden feststellen, dass die Preise verhandelbar sind , wenn Sie ihnen also mitteilen, was Sie sich leisten können, stehen die Chancen gut, dass sie Ihnen entgegenkommen!