Mein Name ist Rita und ich bin eine professionelle Synchronsprecherin für brasilianisches Portugiesisch. Ich kann Ihre Stimme sein für: Erzählungen, E-Learning, Unternehmensvideos, Werbespots, Dokumentationen, Hörbücher, IVR, Filmtrailer und Fernsehsendungen
Neben meiner Muttersprache brasilianisches Portugiesisch und nach 8 Jahren Arbeit in Deutschland spreche ich auch Deutsch mit brasilianischem Akzent.
Ich freue mich auf die Zusammenarbeit mit Ihnen und darauf, außergewöhnliche Qualität für Ihr Projekt zu liefern.
Jeder Synchronsprecher legt seinen eigenen Preis fest. Alle unsere Talente sind Profis, aber die Kosten können je nach Erfahrung und Können variieren.
Im Allgemeinen hängen die Voice-Over-Gebühren von folgenden Faktoren ab:
- Soll das Voice-Over für Rundfunk- und bezahlte Anzeigen oder für die organische, nicht werbliche Nutzung verwendet werden?
- Die Länge des Skripts (Wortzahl).
- Benötigen Sie das Voiceover vollständig bearbeitet und produktionsbereit oder nur die Roh-Audiodatei?
- Möchten Sie den Sprecher in Echtzeit anleiten oder kann er selbstständig aufnehmen?
Viele unserer Synchronsprecher folgen unserer Preisliste , aber Sie werden feststellen, dass die Preise verhandelbar sind , wenn Sie ihnen also mitteilen, was Sie sich leisten können, stehen die Chancen gut, dass sie Ihnen entgegenkommen!