Einstellungen
Spanish (Colombian) Voice Actor Sara D.

Sara D.

Prämie
Spanisch (Kolumbien)
,
Spanisch (Lateinamerika)
Colombia ortszeit

Native Voice-Samples

Kommerzielle Demo
Kommerzielle Demo
Erzählung
E-Learning
Unternehmensvideos
IVR
Fernsehshows

Sprachbeispiele für Fremdsprachen

Kommerzielle Demo

Überblick

Hallo, ich bin ein Synchronsprecher!
Voiceover, Synchronsprecher und Sänger.
Zweisprachig, kolumbianisch.

Ich bin vierfacher Gewinner der Voice Arts Awards (USA), zweifacher Gewinner des Premios Avoz (Kolumbien), Gewinner des Premios Lavat 2021 (Mxiko) und Nominierter für die One Voice Awards UK 2021 (London).

Ich bin großartig in kommerziellen Stimmen, Erzählungen, emotionalen Inhalten, natürlichen und umgangssprachlichen Anfragen, Schauspielerei und Originalstimmen für Zeichentrickfiguren.

Erfahrung

Ich erlebe diese wunderbare Reise mit meiner Stimme seit mehr als 14 Jahren und viele Marken haben in meinem Land (Kolumbien) und auf der ganzen Welt auf mein Talent vertraut.
Meine Stimme wurde in Fernseh- und Radiowerbespots, Unternehmensvideos, IVRs, eLearning, Podcasts, Dokumentationen, Animationen und Jingles verwendet.

Referenzen

Universität: Werbung
Voice Masters on the Beach, Cancn, Mxico (2022)
„Taller de castings“ von El Taller de las voces con Martha Escobar. (2022).
Größer „Haz el texto tuyo“ von El Taller de las voces con Martha Escobar. (2022)
Curso de locucin integral – Spezialisierung auf Dekodierung, Textanreicherung und Stimmabgabe mit Everardo Camacho (2021)
Circuito Iberoamericano Da Mundial de la voz – ACL & Vocology Center (2021)
Größere Doblaje-Techniken International mit Centauro - Nivel 2. (2021)
Taller de tcnicas de doblaje internacional con Centauro – Stufe 1. (2021)
Voice Masters (2020)
Improvisacin en Accin Impro (2019 – und noch)
Actuacin en Elemental Teatro (2019) .
Das ist Voice Over – Los Angeles, EEUU (2019).
Seminario intensivo voz actuada – A Voz Academia (2019)
Festival Iberoamericano de la voz Viva Voz – Bogot, Kolumbien (2019).
VO Atlanta Conference – Atlanta, EEUU (2019).
X Session Creacin de Personajes con Mario Filio (2019). )
Voice Masters – Congreso de la voz 2018 – Ciudad de Mxico (2018)
Taller personalisiert zur Schaffung von Persönlichkeiten. Höhere Stimmen mit Martha Escobar (2018)
Höhere Glaubwürdigkeit bei der Interpretation. Die Stimmenhöher mit Martha Escobar (2018).
Größere persönliche Sprecherkommerzielle mit Vernica Lpez Trevio (2018)
Erzählkurs mit Simone Fojgiel (2018)
Größere personalisierte Sprecherrede mit Adriana Serna – Medellín (2018). )
Haz de tu voz una Empresa con Adriana Serna - Medellín (2018)
Voice Masters - Congreso de la voz - Mxico - Versin Online (2017)
Encuentro Nacional de Locutores - El Locutorio - Bogot (2017)
Taller de locucin e interpretacin con Julin Bustamante - Online (2016)
3er größerer Latino-Doblaje mit Los Schauspieler aus Doblaje Hctor Lee und Genaro Vsquez – Medellín (2015).

Unternehmen, für die ich geäußert habe

National Geographic, DHL, Latam Airlines, Nutribullet, Avon, Sika, Toyota, Kotex, Nivea, Samsung, Tena, Roche, American Heart Association, Discovery H&H, Salesforce, Covergirl, Google, Quaker, Spotify, Scotiabank, US Bank, Bancolombia, Procolombia, Produbanco, Microban 24, Clearblue, Kaiser Permanente, Leonisa und mehr.

Ausrüstung, die ich habe

Professionelle isolierte Aufnahmekabine
Schnittstelle Focusrite Scarlett 2I2
iMac 27" Inter Core i5 16GB RAM.
Adobe Audition
Mikrofon Audio-Technica AT2035 und Sennheiser MKH-416
Kopfhörer ATH-M50XWH
Internetverbindung per Kabel - Ethernet (300 MB)

Bewertungen

Noch keine Bewertungen.

Stellen Sie noch heute Sara für Ihr Projekt ein!

1. Klicken Sie oben rechts auf die Schaltfläche „Jetzt mein Angebot erhalten“.
2. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Angebot von Sara in Ihren Posteingang zu erhalten.
3. Überprüfen und genehmigen Sie das Angebot von Sara und finanzieren Sie das Projekt.
4. Sobald das Projekt zu Ihrer Zufriedenheit abgeschlossen ist, geben Sie einfach Ihre Zahlung an Sara frei und bewerten Sie die Arbeit.

Mitglied seit

December 2019

Abgeschlossene Jobs

0

Letzte Aktivität

vor 12 tage

Durchschn. Reaktionszeit

9 stunden

Preise beginnen bei

200 USD

Ort

Kolumbien

Zeitzone

UTC -5:00 America/Bogota

Sprachen

Spanisch (Kolumbien)
,
Spanisch (Lateinamerika)

Fremdsprachen

Englisch

Sprachalter

Kind
,
Teenager
,
Junger Erwachsener
,
Im mittleren Alter
,
Senior

Spezialisiert auf Kategorien

Erzählung
,
E-Learning
,
Unternehmensvideos
,
Sonderangebote
,
Dokumentarfilme
,
Hörbücher
,
IVR
,
Videospiele
,
Animation
,
Podcasts
,
Filmtrailer
,
Fernsehshows
,
Politische Anzeigen
,
Medizinische Erzählung
,
Grundeigentum
,
Ankündigungen
,
Audioguides
,
Imitationen

Tonhöhe

Charakterstimmen

Stile

Stellen Sie noch heute Sara für Ihr Projekt ein!

1. Klicken Sie oben rechts auf die Schaltfläche „Jetzt mein Angebot erhalten“.
2. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Angebot von Sara in Ihren Posteingang zu erhalten.
3. Überprüfen und genehmigen Sie das Angebot von Sara und finanzieren Sie das Projekt.
4. Sobald das Projekt zu Ihrer Zufriedenheit abgeschlossen ist, geben Sie einfach Ihre Zahlung an Sara frei und bewerten Sie die Arbeit.

DAQ

Frage: Wie viel kostet es, diesen Synchronsprecher zu buchen?

Jeder Synchronsprecher legt seinen eigenen Preis fest. Alle unsere Talente sind Profis, aber die Kosten können je nach Erfahrung und Können variieren.

Im Allgemeinen hängen die Voice-Over-Gebühren von folgenden Faktoren ab:

  • Soll das Voice-Over für Rundfunk- und bezahlte Anzeigen oder für die organische, nicht werbliche Nutzung verwendet werden?
  • Die Länge des Skripts (Wortzahl).
  • Benötigen Sie das Voiceover vollständig bearbeitet und produktionsbereit oder nur die Roh-Audiodatei?
  • Möchten Sie den Sprecher in Echtzeit anleiten oder kann er selbstständig aufnehmen?

Viele unserer Synchronsprecher folgen unserer Preisliste , aber Sie werden feststellen, dass die Preise verhandelbar sind , wenn Sie ihnen also mitteilen, was Sie sich leisten können, stehen die Chancen gut, dass sie Ihnen entgegenkommen!

 

Frage: Wie schnell kann ich die Sprachaufzeichnung erhalten?

Jeder Sprecher arbeitet daran, Ihre Aufnahme so schnell wie möglich zurückzubekommen. Die Bearbeitungszeit hängt oft von folgenden Faktoren ab:

  • Die Verfügbarkeit und Arbeitsbelastung des Talents.
  • Wie lang das Skript ist.
  • Ob der Text Fachwörter oder schwer auszusprechende Wörter enthält.

Je früher Sie mieten, desto schneller bekommen Sie es! Einige bieten eine Bearbeitungszeit von 3 Stunden für dringende Anfragen.

Um schnell Angebote zu erhalten, empfehlen wir Ihnen, ein Projekt zu veröffentlichen oder holen Sie sich Angebote von 15–20 Synchronsprechern ein, die gut zu Ihrem Projekt passen könnten.

Je mehr Sie auswählen, desto schneller erhalten Sie Angebote in Ihrem Posteingang.

Frage: Wo nimmt der Synchronsprecher mein Skript auf?

Alle unsere Synchronsprecher nehmen in ihren professionellen Heimstudios in Sendequalität mit High-End-Mikrofonen auf.

Wir prüfen vorab jeden einzelnen Sprecher, um sicherzustellen, dass er 100 % einwandfreien Ton produzieren kann!

Da sie Ihre Marke repräsentieren, wirkt sich die Tonqualität direkt auf das Image Ihres Unternehmens aus – Sie verdienen also das Beste, insbesondere bei Aufnahmen, die jahrelang halten sollen!

Frage: Kann der Synchronsprecher mein Skript aufzeichnen, um mir bei der Entscheidungsfindung zu helfen?

Ja!

Beim Ausfüllen der Angebotsanfrage haben Sie die Möglichkeit, Ihr Skript hochzuladen oder einzufügen.

Dadurch wird eine Option ausgelöst, mit der Sie den Synchronsprecher bitten können, einen Teil davon aufzunehmen, damit Sie ein Gefühl für die endgültige Darbietung bekommen:

 

Voice Crafters' quote form - request an audition

 

Frage: Kann ich während der Aufnahme in Echtzeit zuhören und dem Synchronsprecher Anweisungen geben?

Ja!

Sobald das Projekt finanziert ist, können Sie eine Sitzung mit dem Synchronsprecher planen und in Echtzeit Regieanweisungen geben, damit Ihre Sprachaufnahme genau Ihren Wünschen entspricht!

Frage: Was ist, wenn ich einige Korrekturen vornehmen oder Änderungen am Skript hinzufügen muss?

In den meisten Fällen berechnen Synchronsprecher keine Gebühren für die Aufnahme, wenn ihnen ein Fehler unterläuft. Kleine Skriptänderungen nach der Aufnahme können ebenfalls kostenlos sein, solange sie angemessen und nicht schwerwiegend sind.

Bedenken Sie jedoch, dass jeder Akteur seine eigenen Richtlinien hat. Klären Sie dies am besten gleich im Vorfeld ab.

Frage: Was ist, wenn ich nach Abschluss des Projekts eine zusätzliche Aufnahme benötige?

Wenn Sie für ein abgeschlossenes Projekt ein weiteres Skript benötigen, können Sie mit dem Synchronsprecher einen Preis vereinbaren und dann unter seinem Angebot auf die Option „Weitere Mittel hinzufügen“ klicken:

Button to add funds after the project has been completed

 

Diese Option ist auch mitten im Projekt verfügbar, wenn sich der Umfang ändert und Sie zusätzliche Aufnahmen benötigen, bevor Sie Ihre Zahlung an den Synchronsprecher freigeben:

Button to add funds during the project

Frage: Kann der Sprecher die Aufnahme in separate Dateien aufteilen oder mit meinem Video synchronisieren?

In den meisten Fällen kann der Synchronsprecher die Aufnahme in einzelne Dateien aufteilen und diese in Formaten wie WAV, AIF, MP3 oder anderen liefern.

Sie sollten auch in der Lage sein, ihre Stimme mit Ihrem Video zu synchronisieren.

Wenn nicht, wenden Sie sich gerne an uns , und wir helfen Ihnen gerne!

Frage: Kann ich Hilfe beim Hinzufügen von Hintergrundmusik und beim Mischen mit dem Voice-Over bekommen?

Absolut!

Wir haben unseren eigenen lizenzfreien Musikkatalog mit der Sie das perfekte Musikstück für Ihr Projekt finden können.

Sobald Sie Musik von unserer Site kaufen, können wir sie professionell mit Ihrem Voice-Over mischen und sogar mit Ihrem Video synchronisieren, sodass Sie das Endprodukt erhalten, ohne Ihren Videoeditor fragen zu müssen.

Nehmen Sie Kontakt mit uns auf , sagen Sie uns was Sie brauchen und wir kümmern uns gerne darum.

Frage: Bekomme ich die vollen Rechte an der Sprachaufnahme? Wie sieht die Lizenzvereinbarung aus?

Für nicht im Rundfunk gesendete Voice-Overs wie Telefonnachrichten, YouTube-Clips, E-Learning, Hörbücher und persönliche Projekte gilt in der Regel eine unbefristete Abfindung.

Dies bedeutet, dass die Aufnahme für nicht-werbliche Zwecke dauerhaft und ohne zusätzliche Gebühren Ihr Eigentum ist.

Für Rundfunkaufzeichnungen und/oder Aufzeichnungen für bezahlte Werbung im Fernsehen, Radio oder Internet wird eine Lizenz für einen bestimmten Zeitraum ab der ersten Verwendung erteilt, wie in Ihrer Angebotsanfrage definiert.

Die Nutzungsdauer wird auf Ihrer Rechnung vermerkt.

Sie haben noch weitere Fragen? Hier erhalten Sie alle Antworten!