Hi, my name is Heli and I’m a full-time Finnish voice actor, and I also record in euro-neutral/international English!
My voice is optimal for addressing teen and millennial market, and my English accent is often preferred for global branding. My conversational and natural style works great for commercials as well as eLearning and training materials.
Working as a manager in the audio production company I co-own , I am fortunate to have a fully equipped, multi-room recording studio conveniently located next to my house, and I also have a custom-built, half a ton vocal booth in my ‘office studio’ at home. Therefore, I enjoy the benefits of both a commercial studio as well as a broadcast quality home studio.
I can deliver your file(s) fully edited and processed to professional standards, so you can save some time on your end.
I have 10+ years of experience with FI-EN-FI translations, I will be happy to proofread or translate your script as an additional service. Background music, sound design, splitting the files, dubbing, or otherwise time syncing the recording is not a problem either.
Customer satisfaction and efficiency is my top priority, I offer fast turnaround and can be flexible with schedules 🙂
Jeder Synchronsprecher legt seinen eigenen Preis fest. Alle unsere Talente sind Profis, aber die Kosten können je nach Erfahrung und Können variieren.
Im Allgemeinen hängen die Voice-Over-Gebühren von folgenden Faktoren ab:
- Soll das Voice-Over für Rundfunk- und bezahlte Anzeigen oder für die organische, nicht werbliche Nutzung verwendet werden?
- Die Länge des Skripts (Wortzahl).
- Benötigen Sie das Voiceover vollständig bearbeitet und produktionsbereit oder nur die Roh-Audiodatei?
- Möchten Sie den Sprecher in Echtzeit anleiten oder kann er selbstständig aufnehmen?
Viele unserer Synchronsprecher folgen unserer Preisliste , aber Sie werden feststellen, dass die Preise verhandelbar sind , wenn Sie ihnen also mitteilen, was Sie sich leisten können, stehen die Chancen gut, dass sie Ihnen entgegenkommen!