Known for: AGENTS OF MAYHEM (Friday), MATTEL’S MONSTER HIGH (Lagoona Blue & various), FIREWATCH (Julia), NICKELODEON’S PRONTOSAURUS (Dentist), CRAYOLA BUBBLES (Narrator) and STAN LEE’S COSMIC CRUSADERS (Lady Lightning, Stan’s secretary).
Fun, Intelligent, Flirty, Informed and Sexy. I am able to easily vary vocal tone for different projects: warm and enticing for narration; light and appealing for children’s narration; intelligent and professional for corporate projects; and the appropriate energy for your commercial needs. I also have the ability to flip between North American, British and Australian accents easily and seamlessly!
Jeder Synchronsprecher legt seinen eigenen Preis fest. Alle unsere Talente sind Profis, aber die Kosten können je nach Erfahrung und Können variieren.
Im Allgemeinen hängen die Voice-Over-Gebühren von folgenden Faktoren ab:
- Soll das Voice-Over für Rundfunk- und bezahlte Anzeigen oder für die organische, nicht werbliche Nutzung verwendet werden?
- Die Länge des Skripts (Wortzahl).
- Benötigen Sie das Voiceover vollständig bearbeitet und produktionsbereit oder nur die Roh-Audiodatei?
- Möchten Sie den Sprecher in Echtzeit anleiten oder kann er selbstständig aufnehmen?
Viele unserer Synchronsprecher folgen unserer Preisliste , aber Sie werden feststellen, dass die Preise verhandelbar sind , wenn Sie ihnen also mitteilen, was Sie sich leisten können, stehen die Chancen gut, dass sie Ihnen entgegenkommen!