Ich bin ein zweisprachiges italienisch/englisches (europäisches) Synchronsprechertalent mit viel Erfahrung und unglaublicher Vielseitigkeit.
2015 wurde ich in Los Angeles für einen Voice Arts Award für herausragende Leistungen nominiert.
Ich bin Mitglied von WoVo (World Voices) und von Adap (Vereinigung italienischer Sprecher).
Ich bin eine der bekanntesten Stimmen im italienischen Fernsehen, arbeite aber auch auf Englisch für den europäischen, britischen und nordamerikanischen Markt.
Ich bin Coach und Stimmregisseur und unterrichte Voice-Over-Technik am Actors Centre in London.
Jeder Synchronsprecher legt seinen eigenen Preis fest. Alle unsere Talente sind Profis, aber die Kosten können je nach Erfahrung und Können variieren.
Im Allgemeinen hängen die Voice-Over-Gebühren von folgenden Faktoren ab:
- Soll das Voice-Over für Rundfunk- und bezahlte Anzeigen oder für die organische, nicht werbliche Nutzung verwendet werden?
- Die Länge des Skripts (Wortzahl).
- Benötigen Sie das Voiceover vollständig bearbeitet und produktionsbereit oder nur die Roh-Audiodatei?
- Möchten Sie den Sprecher in Echtzeit anleiten oder kann er selbstständig aufnehmen?
Viele unserer Synchronsprecher folgen unserer Preisliste , aber Sie werden feststellen, dass die Preise verhandelbar sind , wenn Sie ihnen also mitteilen, was Sie sich leisten können, stehen die Chancen gut, dass sie Ihnen entgegenkommen!