Miho is a professional Japanese voiceover talent with a home studio based in Tokyo Japan.
If you need bright clear, charming, healing, entertaining, warm, captivating, sophisticated, trustworthy, calm, magical Japanese voice, Miho should be your choice. She can do all-round.
Also, she is currently appearing as an actress on Japanese stage, corporate promotional videos and Movie. So, she is good at children and characters voice.
I’m very looking forward to working with clients all over the world!
Thank you for looking at my page.
Jeder Synchronsprecher legt seinen eigenen Preis fest. Alle unsere Talente sind Profis, aber die Kosten können je nach Erfahrung und Können variieren.
Im Allgemeinen hängen die Voice-Over-Gebühren von folgenden Faktoren ab:
- Soll das Voice-Over für Rundfunk- und bezahlte Anzeigen oder für die organische, nicht werbliche Nutzung verwendet werden?
- Die Länge des Skripts (Wortzahl).
- Benötigen Sie das Voiceover vollständig bearbeitet und produktionsbereit oder nur die Roh-Audiodatei?
- Möchten Sie den Sprecher in Echtzeit anleiten oder kann er selbstständig aufnehmen?
Viele unserer Synchronsprecher folgen unserer Preisliste , aber Sie werden feststellen, dass die Preise verhandelbar sind , wenn Sie ihnen also mitteilen, was Sie sich leisten können, stehen die Chancen gut, dass sie Ihnen entgegenkommen!