Zunächst war sie als Werbesprecherin tätig.
Sie liebte das Werbesprechen, weil es viel Konzentration erforderte.
Seitdem hat sie an über 2.000 Werbespots, Fernsehsendungen und Unternehmensvideos mitgearbeitet.
Sie war auch als Radiomoderatorin und Synchronsprecherin für Zeichentrickfilme tätig.
Ihre ruhige und gelassene Art zu erzählen wurde von NHK und anderen japanischen Fernsehsendern sowie in einer Vielzahl von Lehrmaterialien und Unternehmensvideos verwendet.
Als Expertin für Japanisch kann sie aktuelle und korrekte Kommentare liefern, die leichter anzuhören, zu verstehen und nachzuvollziehen sind.
Jeder Synchronsprecher legt seinen eigenen Preis fest. Alle unsere Talente sind Profis, aber die Kosten können je nach Erfahrung und Können variieren.
Im Allgemeinen hängen die Voice-Over-Gebühren von folgenden Faktoren ab:
- Soll das Voice-Over für Rundfunk- und bezahlte Anzeigen oder für die organische, nicht werbliche Nutzung verwendet werden?
- Die Länge des Skripts (Wortzahl).
- Benötigen Sie das Voiceover vollständig bearbeitet und produktionsbereit oder nur die Roh-Audiodatei?
- Möchten Sie den Sprecher in Echtzeit anleiten oder kann er selbstständig aufnehmen?
Viele unserer Synchronsprecher folgen unserer Preisliste , aber Sie werden feststellen, dass die Preise verhandelbar sind , wenn Sie ihnen also mitteilen, was Sie sich leisten können, stehen die Chancen gut, dass sie Ihnen entgegenkommen!