Hi, I’m Begonya, an Spanish actress with more than 20 years of experience on stage and at different radio stations and I would love to be a part of your next project.
I have my own recording studio and I provide highly quality material.
Don’t hesitate to get in touch for any project requiring a female voice in Spanish or Catalan, or in English or French (non-native).
I am available for all types of projects: advertisements, documentaries, dubbing, corporate videos, e-learnings, video games, audio books, voicemails, AI, etc.
Jeder Synchronsprecher legt seinen eigenen Preis fest. Alle unsere Talente sind Profis, aber die Kosten können je nach Erfahrung und Können variieren.
Im Allgemeinen hängen die Voice-Over-Gebühren von folgenden Faktoren ab:
- Soll das Voice-Over für Rundfunk- und bezahlte Anzeigen oder für die organische, nicht werbliche Nutzung verwendet werden?
- Die Länge des Skripts (Wortzahl).
- Benötigen Sie das Voiceover vollständig bearbeitet und produktionsbereit oder nur die Roh-Audiodatei?
- Möchten Sie den Sprecher in Echtzeit anleiten oder kann er selbstständig aufnehmen?
Viele unserer Synchronsprecher folgen unserer Preisliste , aber Sie werden feststellen, dass die Preise verhandelbar sind , wenn Sie ihnen also mitteilen, was Sie sich leisten können, stehen die Chancen gut, dass sie Ihnen entgegenkommen!