Hallo! Ich bin Dani, ein spanischer Sprecher und Synchronsprecher.
Seit zehn Jahren widme ich mich professionell der Synchronisation von Filmen, Serien, Werbung, Videospielen, Unternehmensvideos, E-Learnings, Dokumentationen, Hörbüchern, Radio, IVR und allen audiovisuellen Projekten für private Unternehmen und große multinationale Konzerne.
Weitere Informationen, Demos und Arbeiten finden Sie in meinem Profil.
Ich könnte das Voiceover in weniger als 24 Stunden und in der bestmöglichen Qualität aufnehmen. Und mit allen Korrekturen, die Sie benötigen (wenn es auf Fehler in der Stimme und Aussprache zurückzuführen ist und nicht auf Skriptänderungen).
Und wenn Sie Fragen haben, lassen Sie es mich bitte wissen.
Jeder Synchronsprecher legt seinen eigenen Preis fest. Alle unsere Talente sind Profis, aber die Kosten können je nach Erfahrung und Können variieren.
Im Allgemeinen hängen die Voice-Over-Gebühren von folgenden Faktoren ab:
- Soll das Voice-Over für Rundfunk- und bezahlte Anzeigen oder für die organische, nicht werbliche Nutzung verwendet werden?
- Die Länge des Skripts (Wortzahl).
- Benötigen Sie das Voiceover vollständig bearbeitet und produktionsbereit oder nur die Roh-Audiodatei?
- Möchten Sie den Sprecher in Echtzeit anleiten oder kann er selbstständig aufnehmen?
Viele unserer Synchronsprecher folgen unserer Preisliste , aber Sie werden feststellen, dass die Preise verhandelbar sind , wenn Sie ihnen also mitteilen, was Sie sich leisten können, stehen die Chancen gut, dass sie Ihnen entgegenkommen!