Ich bin ein vollständig zweisprachiger spanischer (kastilischer) und britischer Synchronsprecher mit doppelter Staatsangehörigkeit und über 20 Jahren Erfahrung.
Ich mache regelmäßig Voice-overs für:
Unternehmensvideos, Dokumentationen, Webvideos, Werbespots, E-Learning, TV, Radio, Audioguides, Spielvideos usw.
Es wurden Arbeiten durchgeführt für:
Ferrovial, FCC, BBVA, Coca-Cola, Mercadona, Mexicana Airlines, Volkswagen, Banco Santander, Cruz Roja Mexicana, Hyundai, Revlon, BP, FBBVA, E-Bay, Tele5 Atlas, La Caixa, NH Hoteles, Volvo, Vodafone, Iberdrola, Santas, CASA Aeronutica, Decathlon, Silestone, Mas y Mas, Consum, Caprabo, Ganda TV, Mega Bloks, Leroy Merlin, Mediaset, SM Publicaciones, Diputacin de Valencia, Renovalia usw.
Eigene Aufnahmestudios in Dnia, Spanien. Als Hauptmikrofon verwende ich ein Neumann U87.
Jeder Synchronsprecher legt seinen eigenen Preis fest. Alle unsere Talente sind Profis, aber die Kosten können je nach Erfahrung und Können variieren.
Im Allgemeinen hängen die Voice-Over-Gebühren von folgenden Faktoren ab:
- Soll das Voice-Over für Rundfunk- und bezahlte Anzeigen oder für die organische, nicht werbliche Nutzung verwendet werden?
- Die Länge des Skripts (Wortzahl).
- Benötigen Sie das Voiceover vollständig bearbeitet und produktionsbereit oder nur die Roh-Audiodatei?
- Möchten Sie den Sprecher in Echtzeit anleiten oder kann er selbstständig aufnehmen?
Viele unserer Synchronsprecher folgen unserer Preisliste , aber Sie werden feststellen, dass die Preise verhandelbar sind , wenn Sie ihnen also mitteilen, was Sie sich leisten können, stehen die Chancen gut, dass sie Ihnen entgegenkommen!