Ich bin seit 2009 aktiver Synchronsprecher mit einem warmen und angenehmen Ton und spreche fließend Englisch, Tagalog und Hiligaynon.
Die meiste Zeit habe ich mit den großen (und einigen kleineren) Audioproduktionsfirmen auf den Philippinen gearbeitet. Ich habe eine Vielzahl von Projekten gemacht, darunter Fernseh- und Radiowerbung, digitale Werbematerialien, interne und unternehmensweite AVPs, Erklärvideos, Industrie- und Schulungsvideos und Live-Events für einige Kunden. Ich habe sogar bereits einige abgeschlossene Projekte im Ausland (außerhalb der Philippinen) gemacht, sogar hier bei Voice Crafters !
In der Zeit, in der ich das mache, habe ich einige der interessantesten Menschen meines Lebens kennengelernt. Diese Interaktionen, meine Berufserfahrung in Werbung, Design, Marketing und Vertrieb sowie meine Lebenserfahrungen als Ehemann, Vater, Sohn, Bruder, Verwandter und Freund habe ich bei all meinen Aufnahmen genutzt.
Jeder Synchronsprecher legt seinen eigenen Preis fest. Alle unsere Talente sind Profis, aber die Kosten können je nach Erfahrung und Können variieren.
Im Allgemeinen hängen die Voice-Over-Gebühren von folgenden Faktoren ab:
- Soll das Voice-Over für Rundfunk- und bezahlte Anzeigen oder für die organische, nicht werbliche Nutzung verwendet werden?
- Die Länge des Skripts (Wortzahl).
- Benötigen Sie das Voiceover vollständig bearbeitet und produktionsbereit oder nur die Roh-Audiodatei?
- Möchten Sie den Sprecher in Echtzeit anleiten oder kann er selbstständig aufnehmen?
Viele unserer Synchronsprecher folgen unserer Preisliste , aber Sie werden feststellen, dass die Preise verhandelbar sind , wenn Sie ihnen also mitteilen, was Sie sich leisten können, stehen die Chancen gut, dass sie Ihnen entgegenkommen!