– My name is Tum (Chalermpol), I’m a professional Thai voice actor. I can also read English texts (not with a perfect accent).
– Based in Bangkok, Thailand. (UTC +7)
– Voice-over services: Video narration, e-learning, animation, commercials, and much more.
– I can handle voice-acting if required.
– I can provide young, middle-age, to senior, soft to harsh voices.
– I also provide translation services professionally, so I can translate and do voice-over one shot. I can sync with the video for free, and also can transcribe, create subtitles, etc. so my clients can rely on me from beginning to completion.
Jeder Synchronsprecher legt seinen eigenen Preis fest. Alle unsere Talente sind Profis, aber die Kosten können je nach Erfahrung und Können variieren.
Im Allgemeinen hängen die Voice-Over-Gebühren von folgenden Faktoren ab:
- Soll das Voice-Over für Rundfunk- und bezahlte Anzeigen oder für die organische, nicht werbliche Nutzung verwendet werden?
- Die Länge des Skripts (Wortzahl).
- Benötigen Sie das Voiceover vollständig bearbeitet und produktionsbereit oder nur die Roh-Audiodatei?
- Möchten Sie den Sprecher in Echtzeit anleiten oder kann er selbstständig aufnehmen?
Viele unserer Synchronsprecher folgen unserer Preisliste , aber Sie werden feststellen, dass die Preise verhandelbar sind , wenn Sie ihnen also mitteilen, was Sie sich leisten können, stehen die Chancen gut, dass sie Ihnen entgegenkommen!