Mi experiencia se centra en la radiodifusión comercial y no comercial en los EE. UU. La locución en off comenzó como una necesidad para mí hace más de 10 años mientras vivía en el extranjero. Necesitaba un medio viable para obtener mi permiso de trabajo y tarjeta de residencia en el país en el que vivía en Oriente Medio. Todo lo que escuchaba en las pocas estaciones de radio en idioma inglés era en inglés británico. En ese momento pensé que DEBE haber un nicho para hacer trabajos de locución en inglés norteamericano (EE. UU.). Produje un CD de demostración y visité 15 estudios audiovisuales en nuestra ciudad en busca de oportunidades para hacer trabajos de locución en inglés (EE. UU.). Conseguí trabajo regular de cinco de esos estudios en el transcurso de seis años. El trabajo de locución en off no solo me proporcionó mi permiso de trabajo y tarjeta de residencia durante esos años, sino también ingresos adicionales para mi familia. Lo que comenzó como un "pasatiempo" necesario se ha convertido en una pasión a largo plazo para mí. Disfruto estar detrás del micrófono y atender a los clientes con grabaciones de locución en off que se graban de manera profesional y se entregan a tiempo en todo momento.
Cada actor de doblaje establece su propia tarifa. Todos nuestros talentos son profesionales, pero el costo puede variar según su experiencia y nivel de habilidad.
En términos generales, las tarifas de locución dependen de:
- ¿La voz en off será para difusión y anuncios pagos o para uso orgánico y no promocional?
- La longitud del guión (número de palabras).
- ¿Necesita la voz en off completamente editada y lista para producción, o solo el audio sin procesar?
- ¿Quieres dirigir al artista de voz en tiempo real o pueden grabar de forma independiente?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!