Hola, me llamo Isabella y soy una actriz de doblaje profesional canadiense-estadounidense radicada en Brooklyn, Nueva York. Nací en Vancouver, Canadá, de madre estadounidense y padre mexicano. ¡Supongo que se podría decir que soy norteamericana en general! Crecí como bailarina e incluso obtuve mi título en danza antes de mudarme a Nueva York, donde me enamoré de la locución. Lo creas o no, ese título en danza me ha resultado útil en mi carrera como locutora, al igual que mi formación en teatro musical e improvisación. Me han dicho que sigo las instrucciones de forma rápida e intuitiva, y me encanta colaborar con los equipos de proyectos. Trabajo en muchos géneros, desde comerciales hasta medios infantiles y anuncios políticos, ¡y espero poder ayudarte con tu próximo proyecto!
Cada actor de doblaje establece su propia tarifa. Todos nuestros talentos son profesionales, pero el costo puede variar según su experiencia y nivel de habilidad.
En términos generales, las tarifas de locución dependen de:
- ¿La voz en off será para difusión y anuncios pagos o para uso orgánico y no promocional?
- La longitud del guión (número de palabras).
- ¿Necesita la voz en off completamente editada y lista para producción, o solo el audio sin procesar?
- ¿Quieres dirigir al artista de voz en tiempo real o pueden grabar de forma independiente?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!