Hola, me llamo Michelle y soy una actriz de doblaje profesional en inglés. Tengo más de 25 años de experiencia en actuación e improvisación y 20 años en doblaje (he sido una artista de doblaje a tiempo completo durante más de 11 años). Mis clientes lo son todo para mí y mi estudio de grabación es mi lugar feliz. Me encantaría trabajar contigo y ayudarte a darle vida a tu próximo proyecto. Me especializo en proyectos de formato corto, comerciales (radio, televisión, transmisión digital), narraciones cortas, videos explicativos, aperturas de conferencias, avances y proyectos cinematográficos cortos.
Cada actor de doblaje establece su propia tarifa. Todos nuestros talentos son profesionales, pero el costo puede variar según su experiencia y nivel de habilidad.
En términos generales, las tarifas de locución dependen de:
- ¿La voz en off será para difusión y anuncios pagos o para uso orgánico y no promocional?
- La longitud del guión (número de palabras).
- ¿Necesita la voz en off completamente editada y lista para producción, o solo el audio sin procesar?
- ¿Quieres dirigir al artista de voz en tiempo real o pueden grabar de forma independiente?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!