Mi nombre es Paul y soy un actor de doblaje profesional en inglés. Me enorgullece conectarme con su guión/copia y transmitir el mensaje desde un lugar de autenticidad. Me esfuerzo por "contar la historia".
He estado prestando mi voz durante 12 años y he prestado mi voz en off a la televisión y la radio nacionales, cientos de videos explicativos y corporativos, presentaciones de eventos, promociones, narración de videos, sistemas de respuesta de voz interactiva (IVR) y telefónicos, videojuegos y más.
Soy un actor capacitado, con una licenciatura en Bellas Artes del Emerson College. También me he formado y he actuado con las principales instituciones de improvisación y comedia de sketches de los EE. UU.: The Second City (Chicago), Upright Citizens Brigade (NYC) y The Groundlings en Los Ángeles.
Soy muy bueno entregando su proyecto de manera urgente y siempre entrego archivos de sonido de alta calidad que se limpian y optimizan para el producto final.
Y soy una persona bastante divertida, ¡trabajemos juntos!
Cada actor de doblaje establece su propia tarifa. Todos nuestros talentos son profesionales, pero el costo puede variar según su experiencia y nivel de habilidad.
En términos generales, las tarifas de locución dependen de:
- ¿La voz en off será para difusión y anuncios pagos o para uso orgánico y no promocional?
- La longitud del guión (número de palabras).
- ¿Necesita la voz en off completamente editada y lista para producción, o solo el audio sin procesar?
- ¿Quieres dirigir al artista de voz en tiempo real o pueden grabar de forma independiente?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!