Saludos. Soy Suzanne, una versátil actriz de doblaje en inglés general estadounidense. Puedo ser una mejor amiga, una ruda, una vagabunda, una jefa, una bestia y una fiera. Mi voz natural y expresiva se escucha en videojuegos, anuncios, tráilers, cortometrajes, audiolibros, audiodramas, animación, vídeos explicativos, aprendizaje electrónico y mucho más. Mi formación y experiencia también incluyen actuación teatral e improvisación. Soy una aprendiz y creadora experimentada y decidida, y una colaboradora dedicada. Sé cómo usar la investigación, la toma de riesgos, la retroalimentación, la reflexión y la iteración para producir un trabajo impactante. Valoro la autenticidad, la colaboración, la curiosidad, la imaginación, la vulnerabilidad y la empatía, y creo que una buena historia bien contada puede abarcarlas todas. Hagamos algo grande juntos.
Cada actor de doblaje establece su propia tarifa. Todos nuestros talentos son profesionales, pero el costo puede variar según su experiencia y nivel de habilidad.
En términos generales, las tarifas de locución dependen de:
- ¿La voz en off será para difusión y anuncios pagos o para uso orgánico y no promocional?
- La longitud del guión (número de palabras).
- ¿Necesita la voz en off completamente editada y lista para producción, o solo el audio sin procesar?
- ¿Quieres dirigir al artista de voz en tiempo real o pueden grabar de forma independiente?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!