Mi nombre es Carol y soy una locutora brasileña experimentada. Me crié siendo bilingüe en español y portugués, por lo que también puedo trabajar en español nativo. Además, viví en los EE. UU. y hablo un inglés global e insuperable. ¡Así que, vamos a hacerlo en 3 idiomas!
Si estás buscando un locutor con el que sea fácil trabajar, perfeccionista, preciso al seguir instrucciones y serio con los plazos, has encontrado uno.
Tengo más de 20 años de experiencia grabando en una amplia gama de estilos, para varias compañías internacionales. Soy actriz de origen y estoy muy comprometida con hacer que tu proyecto suene único y especial, aportando todo mi bagaje artístico con un enfoque multicultural y un encanto latino, por supuesto.
Cada actor de doblaje establece su propia tarifa. Todos nuestros talentos son profesionales, pero el costo puede variar según su experiencia y nivel de habilidad.
En términos generales, las tarifas de locución dependen de:
- ¿La voz en off será para difusión y anuncios pagos o para uso orgánico y no promocional?
- La longitud del guión (número de palabras).
- ¿Necesita la voz en off completamente editada y lista para producción, o solo el audio sin procesar?
- ¿Quieres dirigir al artista de voz en tiempo real o pueden grabar de forma independiente?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!