I am a voice artist and actor based in Hong Kong. I am native in speaking Cantonese (perfect Hong Kong accent). I can also speak fluent Mandarin (Putonghua) and English.
My clients include Department of Health of the HKSAR, and other commercial organisation such as Microware, Chun Wo Development Holdings Ltd and more.
Completed level 1 and 2 of the Estill Voice Training Programme.
於香港工作的配音員及演員。我的母語為廣東話(香港口音)。 我亦能說流利的普通話及英語。曾經合作的客戶包括香港特別行政區政府衛生署,以及其他商業機構如美高域集團有限公司、俊和發展集團等。
曾修畢Estill發聲技巧訓練的第一及第二等級。
Cada actor de doblaje establece su propia tarifa. Todos nuestros talentos son profesionales, pero el costo puede variar según su experiencia y nivel de habilidad.
En términos generales, las tarifas de locución dependen de:
- ¿La voz en off será para difusión y anuncios pagos o para uso orgánico y no promocional?
- La longitud del guión (número de palabras).
- ¿Necesita la voz en off completamente editada y lista para producción, o solo el audio sin procesar?
- ¿Quieres dirigir al artista de voz en tiempo real o pueden grabar de forma independiente?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!