Soy una actriz de doblaje alemana de Berlín con mi propio estudio en casa. Además de videos comerciales y explicativos, locuciones para documentales y líneas telefónicas, me encanta prestar mi voz a personajes como doblaje en juegos, series y películas, así como en audiolibros. Siempre me encantan nuevos campos y proyectos en los que trabajar con mi voz. ¡Cuéntame tus ideas y las haré audibles!
Cada actor de doblaje establece su propia tarifa. Todos nuestros talentos son profesionales, pero el costo puede variar según su experiencia y nivel de habilidad.
En términos generales, las tarifas de locución dependen de:
- ¿La voz en off será para difusión y anuncios pagos o para uso orgánico y no promocional?
- La longitud del guión (número de palabras).
- ¿Necesita la voz en off completamente editada y lista para producción, o solo el audio sin procesar?
- ¿Quieres dirigir al artista de voz en tiempo real o pueden grabar de forma independiente?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!