Tengo mi propio estudio en Irlanda y he grabado más de 500 voces en off hasta la fecha. He trabajado extensamente en comerciales, empresas, aprendizaje electrónico, narración y radioteatro. Entre mis clientes recientes se incluyen Kerry Group, Magners, Pfizer, Electric Ireland, Irish Life Insurance, The Samaritans, The Health Service Executive (HSE), Diageo, Burger King, la Asociación de Fútbol de Irlanda (FAI) y Spotify.
Soy licenciada en la Guildhall School of Music and Drama de Londres. Entre mis créditos televisivos se incluyen Mrs. O'Leary en Call the Midwife para la BBC y The Doireann Project para RTE. Mis créditos teatrales incluyen El rey Lear de Greg Doran y Cymbeline de Melly Still (Royal Shakespeare Company), Liola de Richard Eyre (National Theatre), A Life (Finborough Theatre), Lovesong (Garter Lane, Civic Theatre, Cork Arts Theatre) y Otelo y El rey Lear (Theatre Royal). También fui uno de los finalistas del premio Michael Bryant Verse Speaking Award en el National Theatre.
Cada actor de doblaje establece su propia tarifa. Todos nuestros talentos son profesionales, pero el costo puede variar según su experiencia y nivel de habilidad.
En términos generales, las tarifas de locución dependen de:
- ¿La voz en off será para difusión y anuncios pagos o para uso orgánico y no promocional?
- La longitud del guión (número de palabras).
- ¿Necesita la voz en off completamente editada y lista para producción, o solo el audio sin procesar?
- ¿Quieres dirigir al artista de voz en tiempo real o pueden grabar de forma independiente?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!