I have my own studio in Ireland and have recorded over 500 voice overs to date. I’ve worked extensively in commercials, corporate, e-learning, narration and radio drama. Recent clients include Kerry Group, Magners, Pfizer, Electric Ireland, Irish Life Insurance, The Samaritans, The Health Service Executive (HSE), Diageo, Burger King, the Football Association of Ireland (FAI) and Spotify.
I’m a graduate from the Guildhall School of Music and Drama in London. TV credits include Mrs. O’Leary in Call the Midwife for the BBC and The Doireann Project for RTE. Theatre credits include Greg Doran’s King Lear and Melly Still’s Cymbeline (Royal Shakespeare Company), Richard Eyre’s Liola (National Theatre), A Life (Finborough Theatre), Lovesong (Garter Lane, Civic Theatre, Cork Arts Theatre) and Othello and King Lear (Theatre Royal), I was also one of the finalists for the Michael Bryant Verse Speaking Award at the National Theatre.
Cada actor de doblaje establece su propia tarifa. Todos nuestros talentos son profesionales, pero el costo puede variar según su experiencia y nivel de habilidad.
En términos generales, las tarifas de locución dependen de:
- ¿La voz en off será para difusión y anuncios pagos o para uso orgánico y no promocional?
- La longitud del guión (número de palabras).
- ¿Necesita la voz en off completamente editada y lista para producción, o solo el audio sin procesar?
- ¿Quieres dirigir al artista de voz en tiempo real o pueden grabar de forma independiente?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!