Al principio, hizo narraciones comerciales.
Le encantaba la narración comercial porque requería mucha concentración.
Desde entonces, ha trabajado en más de 2000 comerciales, programas de televisión y videos corporativos.
También ha trabajado como personalidad de radio y actriz de voz para animación.
Su narración tranquila y constante ha sido utilizada por NHK y otras estaciones de televisión japonesas, así como en una variedad de materiales educativos y videos corporativos.
Como experta en japonés, puede proporcionar narraciones actualizadas y correctas que son más fáciles de escuchar, comprender y relacionar.
Cada actor de doblaje establece su propia tarifa. Todos nuestros talentos son profesionales, pero el costo puede variar según su experiencia y nivel de habilidad.
En términos generales, las tarifas de locución dependen de:
- ¿La voz en off será para difusión y anuncios pagos o para uso orgánico y no promocional?
- La longitud del guión (número de palabras).
- ¿Necesita la voz en off completamente editada y lista para producción, o solo el audio sin procesar?
- ¿Quieres dirigir al artista de voz en tiempo real o pueden grabar de forma independiente?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!