Preferencias

Contrata a los mejores actores de doblaje argentinos en español online

¿Cómo andan che? ¿Buscas contratar actores de doblaje nativos de español argentino para tu proyecto? ¡Has venido al lugar correcto! Escuche las muestras de nuestros actores de doblaje a continuación e invite a talentos a enviarle propuestas. Elige tu narración favorita...

Contrata a los mejores actores de doblaje argentinos en español online

¿Cómo andan che? ¿Buscas contratar actores de doblaje nativos de español argentino para tu proyecto? ¡Has venido al lugar correcto! Escuche las muestras de nuestros actores de doblaje a continuación e invite a talentos a enviarle propuestas. Elige a tu narrador favorito y financia el proyecto. Su pago se retendrá de forma segura hasta que reciba los archivos. Una vez satisfecho con el trabajo, libere el pago al locutor. ¡Hecho! Más información

Contrata a los mejores actores de doblaje argentinos en español online

¿Cómo andan che? ¿Buscas contratar actores de doblaje nativos de español argentino para tu proyecto?...

Contrata a los mejores actores de doblaje argentinos en español online

¿Cómo andan che? ¿Buscas contratar actores de doblaje nativos de español argentino para tu proyecto? Escuche las muestras de nuestros actores de doblaje a continuación e invite a talentos a enviarle propuestas. Elige a tu narrador favorito y financia el proyecto. Su pago se retendrá de forma segura hasta que reciba los archivos. Una vez satisfecho con el trabajo, libere el pago al locutor. ¡Hecho! Más información

Lau K.
Español (Latinoamericano)
Español (Argentino)
Argentina
hora local
(2)
Mejor calificados Entrega 24h Buen valor

Soy una joven locutora argentina, con trayectoria en teatro escénico y musical, que por se...

Elegante
Emocional
Enérgico
A partir de $75
Santiago M.
Español (Argentino)
Argentina
(2)
De primera calidad Mejor calificados Entrega 24h

Hola, mi nombre es Santiago y soy locutor argentino. Trabajo como: - Actor de doblaje (Pfizer, Paypal...

Conversacional
Auténtico
Creíble
A partir de $200
Sabrina R.
Español (Latinoamericano)
Español (Argentino)
Portugal
(2)
Mejor calificados

Sabrina es una locutora argentina. Comenzó su carrera como locutora comercial y trabajó con marcas como...

Confiable
Amistoso
Tranquilo
Nina R.
Español (Latinoamericano)
Español (Argentino)
Argentina
hora local
Buen valor

Hola! Soy actriz de doblaje registrada en la ciudad de Buenos Aires, Argentina. Trabajo con actores rioplatenses y neu...

Precisa
Articulado
Seguro
A partir de $75
Nacho S.
Español (Latinoamericano)
Español (Argentino)
Argentina
(1)
Mejor calificados

Mi voz es fuerte y potente para presentaciones, comerciales o eventos relacionados con el rock, fresca y activa, hago...

Fuerte
Amistoso
Informal
Carolina C.
Español (Latinoamericano)
Español (Argentino)
Estados Unidos
(1)
Mejor calificados Entrega 24h

Soy un locutor bilingüe español-inglés con más de 20 años de experiencia en comerciales, animación,...

Conversacional
Confiable
Cálido
Carolina L.
Español (Latinoamericano)
Portugués (Brasil)
Español (Argentino)
Brasil

Mi nombre es Carol y soy una locutora brasileña experimentada. Fui criada como bilingüe portugués-español, ...

Natural
Cálido
Conversacional
Gustavo V.
Español (Latinoamericano)
Español (Argentino)
Uruguay

Soy locutora profesional en español

Formal
Conversacional
Amistoso
Paso 1
Invita al proyecto
Escucha algunas muestras e invita a los actores de voz a una audición para que puedan enviarte un presupuesto para tu proyecto.
Paso 2
Contrata talento
Contrata al locutor que hayas seleccionado, financia el proyecto y comunícate a través de nuestro panel de mensajes.
Paso 3
Libera los  fondos
Aprueba la grabación y libera los fondos para pagar al talento de voz cuando estés completamente satisfecho.

Contrata a los actores de doblaje en español argentinos mejor calificados en Voice Crafters

Voice Crafters representa a actores de voz nativos argentinos preseleccionados que se especializan en producir locuciones con calidad de transmisión en tiempos de respuesta súper rápidos. Ya sea que esté trabajando en:

o cualquier otro proyecto que requiera esa auténtica voz argentina, aquí encontrarás al mejor locutor para el proyecto.

Y eso no es todo...

Trabaje directamente con el actor de voz que elija cuando publique un proyecto en nuestra plataforma y comunicarse libremente a través de nuestro tablero de mensajes. Si tiene un gran proyecto y prefiere que lo manejemos por usted desde AZ, simplemente contáctenos para administrarlo.

¡Tenemos años de experiencia en trabajos de posproducción como sincronización de imágenes, SFX, subtitulado, mezcla, masterización y más!

Visita nuestro sitio web de música libre de royalties en el que encontrarás un enorme archivo de pistas de música de producción frescas y seleccionadas a mano a un precio asequible.

Si tiene preguntas sobre tarifas de locución ,o simplemente necesita ayuda, escríbanos ¡y te ayudaremos a hacer realidad tu proyecto!

Argentinian Spanish voice actors - Aerial photo of Buenos Aires

Locutores de español argentino: todo lo que debes saber

El español argentino, más comúnmente llamado español rioplatense, es una variedad de la lengua española que se habla en partes de Argentina y Uruguay. El español rioplatense es la lengua oficial de Argentina y Uruguay, con unos 25 a 30 millones de hablantes nativos.

El dialecto distintivo del español argentino se utiliza sobre todo en las ciudades argentinas más pobladas, como Buenos Aires, Santa Fe, La Plata y Rosario. Se considera que en Uruguay también se habla esta variedad de español.

El español de Argentina también se habla en comunidades argentinas de todo el mundo. La mayor parte de la diáspora argentina reside en España, con numerosas comunidades en Estados Unidos, Italia, Francia y Chile.

Sabías que:

El nombre "español rioplatense" se angliciza a veces como "español del Río de la Plata" y hace referencia al lugar llamado Ro de la Plata. Este territorio entre Argentina y Uruguay es el lugar donde se desarrolló este dialecto español.

Historia de la lengua

El español fue traído a los territorios de lo que hoy es Argentina y Uruguay durante la colonización española de las Américas. Los primeros colonos españoles llegaron a territorio argentino a principios del siglo XVI.

El idioma de los colonos pronto se convirtió en la lingua franca de la región, reemplazando las lenguas indígenas locales. Mientras que en otros territorios de América del Sur, el idioma español no tuvo mucha influencia de otros idiomas europeos, el español argentino estuvo muy influenciado por la inmigración masiva de Europa.

Inmigrantes europeos procedentes de Italia (especialmente de las regiones del norte), Portugal, Francia y Alemania acudieron en masa a la nueva colonia española, alterando la lengua española que allí se hablaba.

La influencia italiana en el español argentino es muy notable hasta el día de hoy. De hecho, el número de italianos que han viajado a Argentina y Uruguay es tan amplio, que aproximadamente el 60% de los argentinos tienen raíces italianas.

Español argentino frente a otras variedades del español

El español rioplatense difiere mucho de otras variedades de español latinoamericano. Esta diferencia surge de la influencia de otras lenguas europeas. Mientras que otras variantes del español, por ejemplo, el mexicano o el colombiano, recibieron la influencia de las lenguas autóctonas locales, el rioplatense adoptó muchos rasgos italianos, portugueses e incluso franceses.

El español argentino y uruguayo tiene un vocabulario único con muchos préstamos del italiano. Mientras que la mayoría de las palabras cotidianas de otras variantes del español americano están tomadas directamente del español europeo, el dialecto argentino utiliza los equivalentes italianos. Palabras italianas como mina (mujer), biaba (perfume) y laburar (trabajar) se utilizan en lugar de las españolas.

La pronunciación del español argentino también es significativamente diferente de la de otras variedades de español vecinas. De hecho, la entonación del español rioplatense se parece mucho a los dialectos italianos, sobre todo al dialecto napolitano. Además, Argentina es el mayor país que utiliza la forma voseo - el pronombre vos en lugar de t.

Sabías que:

El español rioplatense tiene numerosas frases del argot llamado lunfardo . Esta jerga única utiliza juegos de palabras: cambiar las sílabas de una palabra para crear términos que no se conocen (por ejemplo, café - feca).

Acentos y consejos de locución

Dado que la variedad española rioplatense se extiende por los dos países, tiene muchas variedades regionales. Hay cuatro grupos principales de dialectos : Norte, Noreste, Centro y Noroeste.

La lengua hablada varía mucho entre las grandes ciudades y las regiones más rurales. El español argentino estandarizado que se utiliza en la educación, los medios de comunicación y la política se aproxima al dialecto que se habla en Buenos Aires.

Cuando grabes una locución en español argentino, presta mucha atención a sus patrones de entonación con influencia italiana y a su vocabulario único. Estas dos características hacen de esta variedad de español una oveja negra entre todas las variedades lingüísticas latinoamericanas.

Lastly, while the natural reading pace of (Iberian) Spanish is 160 words per minute, bear in mind that Argentinian Spanish tends to have a more deliberate rhythm, although this can vary by region and context.

 

¡PUBLICA TU PROYECTO DE LOCUCIÓN HOY MISMO!