El español colombiano es la segunda variedad de español más hablada en el mundo, después del español mexicano.
Trabajamos con Voice Crafters desde 2012 en varios proyectos IVR, comerciales y corporativos. Tienen una enorme base de datos con excelentes locutores, son muy profesionales y tienen tarifas ajustadas. Estamos muy satisfechos con lo que nos ofrecen y seguiremos colaborando con éxito con ellos durante los próximos 5 años.
Fabio A.Español (Colombia)
Colombia
hora local
|
Buen valor Mi nombre es Fabio, soy un locutor profesional colombiano con más de 20 años de experiencia. |
A partir de $75
|
Camilo O.Español (Colombia)
Colombia
|
Entrega 24h Soy un Voice Over profesional colombiano con amplia experiencia realizando locuciones en idioma español para di... |
Carolina G.Español (Colombia)
Colombia
|
Hola, mi nombre es Carolina y soy locutora. Soy periodista y he trabajado en televisión, radio y televisión en general. |
Jupiter A.Español (Colombia)
Estados Unidos
|
Talento de voz bilingüe colombiano residente en Hollywood. Voz versátil, amigable y relajante elegida por cientos de... |
Aquí en Voice Crafters, encontrará actores de voz colombianos profesionales preseleccionados. Sea cual sea el proyecto en el que esté trabajando, nuestro servicio de locución te tiene cubierto ¿Necesita narración para:
o cualquier otra categoría de locución ¡tenemos la voz perfecta para ti!
Publica tu proyecto y trabaje directamente con el locutor que contrate a través de nuestra plataforma.
O, si tiene un proyecto grande con demasiadas partes móviles, simplemente pídales que lo administremos para ti.
Hemos estado produciendo doblajes y haciendo posproducción de audio trabajar durante mucho tiempo ¡así que tenga la seguridad de que el producto final que recibirá será de primera!
Podemos sincronizar la locución con los elementos visuales en cualquier idioma, mezclarla con una banda sonora y añadir Foley y/o efectos sonoros a tu gusto.
también tenemos nuestro propio sitio web de música sin royalties en el que puedes encontrar temas originales, seleccionados a mano, ¡a un precio muy bajo!
Y aún hay más...
Tenemos profesionales con gran talento que te ayudarán con la edición de tu vídeo para que obtengas un producto final pulido y de alta calidad.
Nuestra lista incluye algunos de los mejores narradores colombianos en español que encontrará en línea. Todos son hablantes nativos, versátiles y tienen grandes habilidades de actuación de voz.
Obtendrás grabaciones con calidad de emisión realizadas por locutores que han invertido años en capacitarse profesionalmente.
Para encontrar la voz adecuada para ti, asegúrate de filtrar los resultados y, mediante la barra de búsqueda, determina exactamente lo que buscas introduciendo palabras clave como "informal", "creíble", "cálido", etc.
Encontrar la voz de colombiano perfecta ¡nunca ha sido tan fácil!
Si tienes preguntas sobre tarifas de locución profesional, o si necesitas ayuda o asesoramiento para tu proyecto creativo, no dudes en ponerte en contacto con nosotros hoy mismo.
El español colombiano se refiere a un rico grupo de dialectos, hablados en toda Colombia. Esta variedad de español es la lengua oficial de Colombia. Un impresionante número de 46,3 millones de personas son hablantes nativos de español colombiano y otras 93.000 lo hablan como segunda lengua.
El español de Colombia pertenece al grupo de las lenguas romances occidentales y es una de las 14 variantes del español de Sudamérica.
Si bien la mayoría del español colombiano se habla en la patria de Colombia, la diáspora colombiana mantiene viva esta variante española también en otros países. Hay comunidades colombianas de habla hispana notables en los Estados Unidos, Venezuela, Chile y España.
El español colombiano es la segunda variedad de español más hablada en el mundo, después del español mexicano.
Al igual que otras variedades sudamericanas, el español llegó a Colombia durante la colonización española de América. Los primeros colonos españoles llegaron a tierras colombianas en 1500. Tras fundar varias ciudades importantes, los conquistadores españoles establecieron su presencia en el nuevo territorio.
El idioma español arraigó en la Colombia colonial por varias razones. La primera y más importante fue la intensa inmigración procedente de España. En segundo lugar, los europeos trajeron enfermedades como la viruela, a las que los habitantes locales no tenían inmunidad, lo que acabó con los pueblos indígenas y, por ende, con sus lenguas.
La Colombia precolonial tenía cientos de lenguas locales e indígenas, una parte de las cuales todavía se usan hasta el día de hoy. Alrededor de 100 idiomas todavía se hablan en Colombia por unas 89.000 personas, junto con el español colombiano.
La variante colombiana del español comparte muchas similitudes con otras variedades del español sudamericano. Las características comunes de estos dialectos son la pronunciación de la 'x' fonema como 'h' , el uso del formal 'usted' en situaciones informales, así como la pronunciación de 'c' y 'z' como de .
Sin embargo, el español colombiano tiene muchas cualidades únicas. Uno de los fenómenos fonológicos más notables es el desplazamiento de vocales.
Mientras que la mayoría de los dialectos del español tienen 5 vocales, el sistema vocálico del español colombiano ha sido alterado por reducciones vocálicas y rupturas vocálicas y, por tanto, puede tener muchas más vocales. ¿El resultado? El español colombiano se considera la variedad de español más singular desde el punto de vista fonológico.
Otra característica única del español colombiano es la forma de los diminutivos. En lugar de utilizar los diminutivos más comunes -ito y -ita para mostrar afecto (Juan - Juanito), los colombianos utilizan en su lugar -ico y -ica (por ejemplo, un gato sería 'gato', un gatito sería 'gatico').
El español colombiano tiene expresiones comunes inusuales. Por ejemplo, los padres suelen llamar a sus hijos papito (que significa papi) y mamito (que significa mami). ¡Menudo cambio de roles!
Debido a su amplio territorio y al número de hablantes, el español colombiano tiene muchas variedades regionales y dialectos. Varios lingüistas clasifican los dialectos colombianos de forma diferente. Sin embargo, lo más habitual es que las variedades regionales se agrupen en 7 áreas dialectales: paisa, rolo (bogotano), cundiboyacense, caribeño, valluno, pastuso y llanero.
La lengua estándar que se utiliza en los asuntos oficiales, la educación y los medios de comunicación se basa en el dialecto bogotano, una variedad que se habla en la capital, Bogot. Se considera un dialecto prestigioso de los educados.
Cuando se trata del español colombiano hablado, ten en cuenta que el argot se utiliza con increíble frecuencia en el habla informal. Si el formato de la grabación lo permite, utiliza la jerga y los modismos locales para añadir autenticidad colombiana a tu discurso. Además, asegúrate de que el dialecto y el acento que utilizas son adecuados para tu público objetivo. Como el español colombiano tiene muchas variedades regionales, asegúrate de elegir la correcta.