El tagalo no es un idioma muy difícil de aprender para un angloparlante. De hecho, se considera una lengua de Categoría II, un hablante medio de inglés puede llegar a dominar el tagalo en unas 44 semanas.
Recurrimos a Voice Crafters regularmente para obtener ayuda con el trabajo de voz en off para módulos de aprendizaje electrónico, así como videos y presentaciones corporativos y de capacitación. Son un excelente recurso para la localización de videos mediante voz en off y/o subtitulado.
Rafael E.Tagalo
Filipinas
hora local
|
Mejor calificados Entrega 24h Buen valor ¡Hola! ¡Kumuta! Soy locutora certificada. Desde que comenzó la pandemia (2020), he podido transformar... |
A partir de $75
|
Gelo P.Tagalo
Filipinas
hora local
|
Mejor calificados Actor de voz activo desde 2009 con un tono cálido y agradable, hablo con fluidez inglés, tagalo e hiligayno... |
A partir de $100
|
Joshua L.Tagalo
Filipinas
hora local
|
Buen valor Soy una locutora profesional de 30 años que habla inglés, tagalo, filipino e ilocano. Produzco voces de calidad y... |
A partir de $75
|
Kathleen Kaye S.Tagalo
Filipinas
|
Mejor calificados Soy Kathleen y trabajo como locutora profesional independiente en Manila, Filipinas. Mi lengua materna es... |
Joanna D.Tagalo
Filipinas
|
¡Mabuhay! Llevo dos años haciendo doblaje profesional. He hecho varias cosas, desde trabajo de personajes (podcast... |
Dave S.Tagalo
Filipinas
|
Entrega 24h Dave es un actor de doblaje profesional a tiempo completo (Source Connect). Comenzó como la voz filipina de un niño... |
En Voice Crafters, encontrarás locutores nativos y preseleccionados de tagalo
Nuestros locutores llevan años invirtiendo en su oficio. Son experimentados y versátiles, por lo que tienes garantizada una calidad de audio impecable para cualquier proyecto en el que estés trabajando. Ya sea:
O cualquier otra cosa para la que necesites una voz nativa filipina.
Puedes publicar un proyecto y trabaje con el locutor que contrate directamente a través de nuestra plataforma.
Alternativamente, para proyectos más grandes que requieran nuestra gestión de proyectos, simplemente llámenos para manejarnos todo de principio a fin!
Tenemos mucha experiencia en localización y traducción de vídeos. Y podemos encargarnos de cualquier tarea de posproducción por usted. ¿Necesitas sincronizar el audio con el video?
¿Agregar efectos especiales? Transcribir y/o subtitular contenido de audio/video en tagalo ? ¿Mezclar la grabación de voz con una banda sonora? ¿Edición de video? Podemos hacerlo todo!
¡Y aún hay más!
¿También buscas música de producción original para tu proyecto? Echa un vistazo a nuestro sitio de música libre de royalties Audio Buzz para obtener música original seleccionada a mano para añadir ese factor "sorpresa" a precios increíbles.
Por favor, haznos saber si podemos ayudarte a encontrar tu voz perfecta o si necesitas consultar sobre tu proyecto. ¡Estamos aquí para ayudarte!
El tagalo es un idioma austronesio, hablado principalmente en Filipinas. Es una lengua étnica del pueblo tagalo, uno de los grupos etnolingüísticos más grandes de Filipinas.
El tagalo es más conocido por su forma estandarizada: el filipino. El filipino es una de las dos lenguas oficiales de Filipinas y la lengua franca de los filipinos de todo el mundo.
Se estima que cerca de 23 millones de personas son hablantes nativos de tagalo. Sorprendentemente, 45 millones de personas hablan tagalo como segundo idioma. Es un idioma muy hablado fuera de Filipinas. De hecho, es el cuarto idioma más hablado ¡en los Estados Unidos! Las comunidades prominentes de habla tagalo se encuentran en Canadá, Malasia y Arabia Saudita.
El tagalo no es un idioma muy difícil de aprender para un angloparlante. De hecho, se considera una lengua de Categoría II, un hablante medio de inglés puede llegar a dominar el tagalo en unas 44 semanas.
Los lingüistas consideran que el tagalo se desarrolló a partir de la lengua protofilipina, un antiguo ancestro de todas las lenguas filipinas. Como lengua independiente, el tagalo surgió alrededor del siglo X. Los primeros textos escritos también aparecieron en esa época.
La difusión y el uso del tagalo se vieron muy influenciados por el dominio colonial español de Filipinas, que se extendió durante casi cuatro siglos. Durante este tiempo, el idioma español dominó todos los aspectos de la vida oficial y el tagalo fue relegado a los márgenes.
A principios del siglo XX, se eligió el tagalo como la base del idioma nacional de Filipinas. La región tenía dos idiomas oficiales en ese momento: español y inglés . El gobierno buscó implementar un idioma nacional, basado en uno de los idiomas nativos de Filipinas.
En 1983, el filipino, la versión estandarizada del tagalo, se convirtió en el idioma oficial de Filipinas.
El tagalo está estrechamente relacionado con otros idiomas filipinos, por ejemplo, kapampangan, pangasinan, ilocano y cebuano. Los idiomas no se consideran mutuamente inteligibles, pero comparten gramática, pronunciación, vocabulario y patrones de palabras similares.
Dado que el tagalo pertenece al grupo de idiomas austronesios, tiene algunas similitudes con otros idiomas de este grupo. Lo más notable es que el tagalo es similar al malayo , mori, hawaiano y malgache.
En términos de vocabulario, la mayoría de las palabras en tagalo son de origen austronesio. Sin embargo, el tagalo toma mucho prestado de lenguas extranjeras. Hay muchos préstamos de inglés, español, japonés , chino mandarín y origen sánscrito.
taglish o inglés , es el cambio de código entre inglés y tagalo. Taglish se usa ampliamente en Filipinas y en el extranjero en las comunidades filipinas.
Al ser una lengua bastante extendida, el tagalo tiene muchos dialectos y variedades regionales. Los dialectos del tagalo se clasifican en cuatro grupos regionales: norte, centro, sur y marinduque.
El tagalo tiene una forma estandarizada, el filipino, que sirve como uno de los idiomas oficiales del país y se usa en todos los asuntos oficiales, la educación y los medios. El tagalo estandarizado se basa en el dialecto de Manila, una variante del idioma que se habla en la capital Manila.
Cuando se trata de tagalo hablado, los hablantes de inglés y español no tienen tantas dificultades para aprender o comprender el idioma. El tagalo no tiene sonidos que parezcan extraños para los angloparlantes.
La lengua cuenta con una variedad de acentos regionales. Por ejemplo, en la capital, Manila, los hablantes tienden a pronunciar el sonido i con más fuerza, así como a cambiar entre las vocales o y u. Así que cuando trabajes en la grabación, asegúrate de conocer a tu público objetivo, ya que los acentos regionales son muy singulares.