Soy una actriz de doblaje profesional con sede en Los Ángeles, California, EE. UU.
Mi lengua materna es el mandarín (China continental). También hablo inglés con fluidez. Puedo hacer acentos de Pekín, del noreste, cantonés y taiwanés.
Mi voz es cálida, tranquila, firme, fuerte, elegante, inocente, malvada, vivaz y dramática.
Puntuación del examen de mandarín (PSC): A (
Hay disponible posproducción ligera en el audio.
Puedo cantar musicales, música pop y Bel Canto.
He estudiado cine y actuación, y acepto bien las instrucciones. Lo más importante es que soy muy tranquila y es fácil trabajar conmigo.
Cada actor de doblaje establece su propia tarifa. Todos nuestros talentos son profesionales, pero el costo puede variar según su experiencia y nivel de habilidad.
En términos generales, las tarifas de locución dependen de:
- ¿La voz en off será para difusión y anuncios pagos o para uso orgánico y no promocional?
- La longitud del guión (número de palabras).
- ¿Necesita la voz en off completamente editada y lista para producción, o solo el audio sin procesar?
- ¿Quieres dirigir al artista de voz en tiempo real o pueden grabar de forma independiente?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!