Preferencias
Tagalog Voice Actor Pocholo G.

Pocholo G.

Tagalo
Filipinas

Muestras de voz nativa

Demo comercial
Narración
E-learning
Vídeos corporativos
Ofertas
Audiolibros
Otros

Muestras de voz en idiomas extranjeros

Narración

Resumen

Mi nombre es Pocholo y soy un actor de voz profesional filipino y tagalo.
Artista de voz veterano
"The VoiceMaster" - la voz detrás de literalmente miles de personajes de anime doblados, comerciales de radio y televisión locales, varios programas infantiles, películas, telenovelas extranjeras dobladas, dramas, programas de televisión, videojuegos y audiolibros.

Experiencia

Desde animación como Digimon y Cyborg Kuro-Chan, hasta telenovelas extranjeras como Meteor Garden y Chabelita, Pocholo ha doblado miles de horas para dichos programas de televisión. También ha prestado su voz a cientos de comerciales para clientes como PLDT, Globe Telecom, Smart Telecom, Pepsi, National Bookstore, Rebisco Crackers y Bibo Hotdog, por nombrar algunos. En 2008, prestó su voz y dirigió la voz de los personajes de Toti y Hal An en la primera película de animación digital de larga duración del país titulada "Dayo: Sa Mundo ng Elementalia". También trabajó como director de doblaje para HERO TV y Cinema One.
El hombre DETRÁS de mil voces
Al comenzar joven en el mundo de la actuación de voz, Pocholo tuvo su propia cuota de frustraciones y decepciones mientras se hacía un nombre en la industria. Pero en lugar de rendirse y dejar su sueño a un lado, utilizó esta frustración como combustible para hacer realidad su visión: convertir a Filipinas en el centro de excelencia de la locución en Asia. En 2005, Pocholo fundó su propia empresa de servicios de locución, Creativoices Productions. Pero más que ser una simple productora de audio, Creativoices se convirtió en el hogar de la primera y más importante escuela de interpretación de voz del país: el Philippine Center for Voice Acting. Esta escuela, más conocida como "VoiceWorx", se convirtió en un centro para que los aspirantes a locutores desarrollaran sus habilidades de interpretación de voz y se adentraran en la actuación de voz. Diez años y 35 generaciones después, VoiceWorx ha producido más de 1000 graduados, y casi la mitad de ellos están haciendo su nombre activamente en la industria, como dobladores, talentos de doblaje, presentadores de eventos, locutores e incluso capacitadores.
A través de Creativoices, Pocholo también llevó el talento de los actores de voz filipinos a la escena internacional cuando cerró varios proyectos con la famosa compañía de videojuegos, Sega. Pocholo se convirtió en el director de voz de juegos de arcade como Harley Davidson King of the Road, Golden Gun, Operation Ghost y Transformers. Todos esos juegos utilizaron talentos filipinos para las voces de los personajes.
El locutor más reconocido de Filipinas
Debido a todos sus logros como locutor, Pocholo se convirtió en el único panelista filipino/asiático en la VoiceOver International Creative Experience (VOICE) de 2012 en Anaheim, California.
Al ser el "VoiceMaster de Filipinas", Pocholo es, con diferencia, el locutor más reconocido y reconocido del país. Ha aparecido en varios programas de televisión como "Balitang K", "Matanglawin" y "Kabuhayang Swak na Swak" en ABS CBN, "I Juander" y "Kapuso Mo, Jessica Soho" en GMA, "ShopTalk" y "Mukha" en ANC, "Tribe", "Aprub" y "Taumbahay" en Net 25, "Sweet Life" en QTV, "Good Morning Boss" en PTV. 4, "Medyo Late Night Show with Jojo A" en TV 5 y "Serbisyo All-Access" en CNN Filipinas. También apareció en publicaciones impresas y en línea como Speed Magazine, The Philippine Star, Manila Bulletin, Reach Knowledge Magazine, Rappler y Raket.ph. Incluso apareció en algunos programas de radio de DZBB, Radyo Veritas, DWIZ, Radyo Singko, DZRJ, UNTV Radio, Pinas FM, DZRH y DZMM.
Pocholo a menudo se compara con el legendario Mel Blanc y se lo considera el "Hombre de las mil voces" de Filipinas. Pero para Pocholo, él es el VoiceMaster porque es el hombre DETRÁS de mil voces: las voces de aquellos que solían soñar con que sus voces fueran escuchadas.
Pocholo "Choy" es uno de los principales artistas de voz de Filipinas. Especializado en voz de personajes originales para animación y doblaje, imitación de voz, radioteatro, anuncios de radio y televisión, identificaciones y VO de programas infantiles. Choy es mejor conocido por su sonido joven, fresco, divertido, diferente y amigable. Choy terminó su licenciatura en Comunicación Oral y su maestría en Comunicaciones de Radiodifusión en la Universidad de Filipinas Diliman. Las cualidades distintivas de Choy y sus célebres tonos han atraído a muchas de las principales agencias de publicidad, cadenas de televisión, estaciones de radio y productores de todo Filipinas para sus campañas de televisión nacional, anuncios de radio y narraciones de películas y videos. Choy puede imitar las voces de personalidades locales como Marc Logan, Mike Enriquez, Fernando "FPJ" Poe Jr., Joseph "Erap" Estrada, Gloria "GMA" Macapagal Arroyo, Ferdinand "Macoy" Marcos, Babalu, Romy Díaz, Gus Avelgas, Michael V., Robin Padilla, Ben Tisoy, Antonio "Mang Tonyo" Sánchez, Leo "Kabayan" Martínez, Juan Flavier, Inday Garutay y otros. También puede hacer las voces de Bob Esponja, Patricio la estrella de mar, Calamar, Golum, Scoobydoo, Mickey Mouse, el Pato Donald, Goofy, JarJar Binks, Popeye, Brutus y otros.
Pocholo ha prestado su voz y doblado literalmente miles de horas de animación, así como para títulos famosos como Gundam Seed Destiny, Bubu Chacha, Saber Marionette J to X, Wedding Peach, Gullivers Travels, Soul Hunter, Tico and Friends, Remi: Nobody's Girl, Isami, Negima, Cromartie High, Super Doll Licca, MegaMan, The Twins at St. Clare's, Neon Genesis Evangelion, Magic Girls, Jester the Adventurer, Swiss Family Robinson, Digimon, Cuore, Hamos the Green Chariot, Judie, Jenny, Jumanji, Ultraman Gaia, Detective Conan, Wing Commander, Lazer Patrol, Two Years Vacation with Dinosaurs y Cyborg Kuro Chan como Kuro Chan y Kulas. También dobló tsinovelas y telenovelas como Meteor Garden como el padre de San Chai, Chabelito como Ricardo Sottomayor y Roman, Camila como Dr. Wink y Atty. Mario Layva, Samantha, Sinti y Tabatina. En enero de 2006, Creative Programs Inc. contrató a Choy como director de doblaje y voz para las animaciones de HERO TV. Hero TV es el único canal doblado íntegramente en tagalo en la historia de Filipinas. Esto incluye 8 Man After - Director de voz/Escritor/Traductor/Voz de Hazama Itsuro/8 Man, Demon Lord Dante - Director de voz/Escritor/Traductor/Voz de Ryo Utsugi - Offside - Director de voz/Escritor/Traductor/Voz de Yakumaru y Shura No Toki - Director de voz. Choy también ha prestado su voz a cientos de comerciales locales para clientes como PLDT, Bayantel, Globe Telecom, Smart Telecom, Sun Cellular, Touch Mobile, Mercury, InfoComm ISP, Cymbush 5 EC, Standard Electric Fan, Univest Vetracin gold for Gamefowls, Level Up, Safeguard, Pepsi, Splash Pharmaceuticals, PS Bank, Enervon, Mabuhay Tinapay, National Bookstore, Coffeemate, Wendy's, Insular Life, North Luzon Expressway, Ricestar Extra, Lomotil, Bibo Hotdog, AIG Insurance, Oral B, Surf, Petron, Maxx 5 Plain, RCBC Savings, Carretera filipina verde DENR, Bangus ahumado de Saranggani Bay, Mata mosquitos Baygon, Mezcla de arroz frito instantáneo Nay Charing, Wow Magic Sing, Chicle Double Mint, Coca-cola, Colt 45, Sardinas Red Bowl, Sprite, Pastel de carne Argentina, Minola Budget Pouch, Cubo de carne y tomate Maggi, Transferencia de dinero Western Union, My ISP Load, Alaxan/Enervon, Milo, Jectran, Pedialite, SmartTalk, Dazz, Smart Buddy "D' Anothers, Petron Lakbay Alalay 2005, Xenical, Smart Zed, Neozep, Green Cross, Phimco, Fruitella, Purefoods, UNILAB UHP, Revecon, Ponkana, Pepsi-Lipton Ice Tea, etc. Choy trabaja como locutor independiente para productoras de audio locales como Hit Productions, Sound Design Productions, Liquid Post, Digitrax, Ignite Media, Ad Farm, Noisy Neighbors, Audio Media, RoadRunner Audio Post, Cutting Edge Productions y 101 Beat. Choy también trabaja con reconocidas estaciones de radio y televisión e instituciones como ABS-CBN 2, GMA 7, ABC 5, RPN 9, IBC 13, DZMM, DZRH, DZME, DZXL, DZRV, DZUP, Sarimanok News Network, VG Productions, National Office of Mass Media y Philippine Childrens' Television Foundation Inc. como reportero, locutor, presentador, locutor de voz, locutor de radio y director de voz. Su programa incluye a Lakas Kabataan, Tinig Kabataan, Radyo-Radyo, Awit-Tawanan, Sey Mo, Sey Ko, Text Love, Kandila, Radyo Balintataw, Mr. Romantico, May Pangako ang Bukas, Ito ang Palad Ko, Serviam, Bagong Aklat IX, Iisa ang Buhay, Showbiz Recados, Hagupit ng Pagkakataon, Batibot, Batang Batibot, Koko Kwik-kwak, Tatak Pinoy y Sineskwela.
Nuevamente, si estás buscando un VO, voz en off, voz en off divertida, amigable y accesible, debes considerar a Pocholo para tu próximo trabajo de tráiler, promoción o narración.
Pocholo ha trabajado con personalidades como Mike Enriquez y Vicky Morales de GMA, el Sr. Fernando Ortigas de Ortigas Center, el Sr. Francisco Colayco de Professional Grupo, Joey Gálvez de DZMM, Tiya Dely Magpayo de DZRH y muchos más.
Grabar promociones de radio y televisión, doblar para animación y dar voz a personajes es una habilidad única para un locutor. La actuación de voz para promociones que es fresca, amigable, cálida y divertida es lo que hace Pocholo. Para imágenes de radio, promociones de TV, narración, avances o cualquier otro trabajo de voz, Pocholo es tu talento.
Actualmente, está administrando su propia compañía de doblaje Creativoices Productions.
El filipino es mi idioma principal para doblaje. Sin embargo, tengo una amplia variedad de voces de personajes. También hago doblajes de personajes en inglés y filipino.
Desde FVR, Erap, FPJ hasta Flavier, Marc Logan y muchos otros personajes diferentes, ¡puede sonar como ellos como ningún otro! La actuación de voz ha sido su carrera de tiempo completo desde 1996 cuando tenía solo 16 años, como director de voz de televisión y productor de audio. Su trabajo como locutor incluye anuncios de radio y televisión, presentaciones audiovisuales, mensajes en espera, juegos de computadora, sitios web, narración industrial, dramas de audio, animación original, doblaje de películas, anime, tele/chinovelas y más. También fue el presentador del único programa de radio de apoyo a la juventud en DZME. Ha trabajado y aprendido de algunos de los mejores locutores talentosos del país. Uno de los anuncios de radio en los que prestó su voz a Mike incluso ganó en el Congreso de Publicidad. Ahora, realiza talleres de actuación de voz y dirige su propia empresa de producción de locución de servicio completo, The CREATIVOICES Productions. Para él, ¡LA ACTUACIÓN DE VOZ es un ARTE para EXPLORAR!

Títulos

VOZ 2012
James Alburger
Penny Abshire

Empresas para las que he locutado

Choy también ha prestado su voz a cientos de comerciales locales para clientes como PLDT, Bayantel, Globe Telecom, Smart Telecom, Sun Cellular, Touch Mobile, Mercury, InfoComm ISP, Cymbush 5 EC, Standard Electric Fan, Univest Vetracin gold for Gamefowls, Level Up, Safeguard, Pepsi, Splash Pharmaceuticals, PS Bank, Enervon, Mabuhay Tinapay, National Bookstore, Coffeemate, Wendy's, Insular Life, North Luzon Expressway, Ricestar Extra,
Lomotil, Bibo Hotdog, AIG Insurance, Oral B, Surf, Petron, Maxx 5 Plain, RCBC Savings, Green Philippine Highway DENR, Saranggani Bay Smoked Bangus, Baygon Mosquito Killer, Nay Charing Instant Fried Rice Mix, Wow Magic Sing, Double Mint Gum, Coca-cola, Colt 45, Red Bowl Sardines, Sprite, Argentina Meat Loaf, Minola Budget Pouch, Maggi Tomato and Meat Cube, Western Union Money Transfer, My ISP Load, Alaxan/Enervon, Milo, Jectran, Pedialite, SmartTalk, Dazz, Smart Buddy "D' Anothers, Petron Lakbay Alalay 2005, Xenical, Smart Zed, Neozep, Green Cross, Phimco, Fruitella, Purefoods, UNILAB UHP, Revecon, Ponkana, Pepsi-Lipton Ice Tea, etc.

Reseñas

Aún no hay reseñas.

Hire Pocholo for your Project Today!

1. Click the "Get my quote now" button on the top right.
2. Follow the onscreen instructions to get Pocholo's proposal to your inbox.
3. Review and approve Pocholo's quote and fund the project.
4. Once the project is complete to your satisfaction, simply release your payment to Pocholo and rate the work.

Miembro desde

February 2020

Proyectos terminados

0

Activo última vez

hace 15 días

Tiempo de respuesta

2 días

Ubicación

Filipinas

Idiomas

Tagalo

Edades de voz

Adolescencia
,
Adulto joven
,
Mediana edad
,
Senior

Especializado en categorías

Narración
,
E-learning
,
Vídeos corporativos
,
Ofertas
,
Documentales
,
Audiolibros
,
IVR
,
Videojuegos
,
Animación
,
Podcasts
,
Trailers de películas
,
Programas de TV
,
Automoción
,
Anuncios políticos
,
Otros

Hire Pocholo for your Project Today!

1. Click the "Get my quote now" button on the top right.
2. Follow the onscreen instructions to get Pocholo's proposal to your inbox.
3. Review and approve Pocholo's quote and fund the project.
4. Once the project is complete to your satisfaction, simply release your payment to Pocholo and rate the work.

FAQ

Pregunta: ¿Cuánto cuesta reservar a este actor de voz?

Cada actor de doblaje establece su propia tarifa. Todos nuestros talentos son profesionales, pero el costo puede variar según su experiencia y nivel de habilidad.

En términos generales, las tarifas de locución dependen de:

  • ¿La voz en off será para difusión y anuncios pagos o para uso orgánico y no promocional?
  • La longitud del guión (número de palabras).
  • ¿Necesita la voz en off completamente editada y lista para producción, o solo el audio sin procesar?
  • ¿Quieres dirigir al artista de voz en tiempo real o pueden grabar de forma independiente?

Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!

 

Pregunta: ¿Qué tan rápido puedo recibir la grabación de voz?

Todos los locutores trabajan para recuperar su grabación lo más rápido posible. El tiempo de respuesta suele depender de:

  • La disponibilidad y carga de trabajo del talento.
  • ¿Cuánto dura el guión?
  • Si hay palabras técnicas o difíciles de pronunciar en el texto.

¡Cuanto antes contrates, más rápido lo conseguirás! Algunos ofrecen un plazo de entrega de 3 horas para solicitudes urgentes.

Para obtener cotizaciones rápidamente, le sugerimos publicar un proyecto o conseguir cotizaciones de 15 a 20 actores de doblaje que podrían ser ideales para su proyecto.

Cuanto más elijas, más rápido recibirás cotizaciones en tu bandeja de entrada.

Pregunta: ¿Dónde graba el actor de voz mi guión?

Todos nuestros actores de voz graban en sus estudios caseros con calidad de transmisión profesional utilizando micrófonos de alta gama.

Realizamos una selección previa de cada talento de voz para asegurarnos de que pueda producir un audio 100% impecable.

Dado que representarán su marca, la calidad del sonido impacta directamente en la imagen de su negocio, ¡por eso usted merece lo mejor, especialmente para grabaciones destinadas a durar años!

Pregunta: ¿Puede el actor de voz grabar mi guión para ayudarme a tomar una decisión?

¡Sí!

Al completar la solicitud de cotización, tendrá la opción de cargar o pegar su script.

Esto activará una opción para pedirle al actor de voz que grabe una parte, para que puedas tener una idea de la entrega final:

 

Voice Crafters' quote form - request an audition

 

Pregunta: ¿Puedo escuchar y dirigir al actor de voz durante la grabación en tiempo real?

¡Sí!

Una vez financiado el proyecto, puedes programar la sesión con el actor de voz y ofrecerle instrucciones en tiempo real, ¡para que obtengas tu grabación de voz exactamente como la quieres!

Pregunta: ¿Qué pasa si necesito hacer algunas correcciones o agregar cambios en el script?

En la mayoría de los casos, los actores de doblaje no cobran por las grabaciones si cometen un error. Los pequeños cambios en el guión después de la grabación también pueden ser gratuitos, siempre que sean razonables y no importantes.

Simplemente tenga en cuenta que cada actor tiene su propia política, por lo que es mejor aclarar esto de antemano.

Pregunta: ¿Qué pasa si necesito una grabación adicional una vez finalizado el proyecto?

Si necesita que se grabe otro guión para un proyecto terminado, puede acordar un precio con el actor de voz y luego hacer clic en la opción "Agregar más fondos" debajo de su propuesta:

Button to add funds after the project has been completed

 

Esta opción también está disponible a mitad del proyecto si el alcance cambia y necesitas grabaciones adicionales antes de liberar tu pago al actor de voz:

Button to add funds during the project

Pregunta: ¿Puede el locutor dividir la grabación en archivos separados o sincronizarla con mi video?

En la mayoría de los casos, el actor de voz puede dividir la grabación en archivos separados y entregarlos en formatos como WAV, AIF, mp3 u otros.

También deberían poder sincronizar su voz con tu vídeo.

If not, feel free to reach out to us, and we'll gladly assist!

Pregunta: ¿Puedo obtener ayuda para agregar música de fondo y mezclarla con la voz en off?

¡Por supuesto!

We have our very own royalty-free music catalog you can use to find the perfect piece of music for your project.

Una vez que compre música en nuestro sitio, podemos mezclarla profesionalmente con su voz en off e incluso sincronizarla con su video, para que obtenga el producto final sin tener que preguntarle a su editor de video.

Contacta con nosotros , dinos qué necesitas y estaremos encantados de encargarnos de ello.

Pregunta: ¿Obtendré todos los derechos sobre la grabación de voz? ¿Cómo es el acuerdo de licencia?

Las voces en off que no se transmiten, como mensajes telefónicos, clips de YouTube, aprendizaje electrónico, audiolibros y proyectos personales, generalmente vienen con una compra a perpetuidad.

Esto significa que usted es dueño de la grabación para cualquier uso no promocional para siempre, sin cargos adicionales.

Las grabaciones de transmisiones y/o las utilizadas en publicidad paga para comerciales de televisión, radio o Internet tienen licencia por un período de tiempo específico a partir del momento en que se utilizan por primera vez, según se define en su solicitud de cotización.

El tiempo de uso se reflejará en su factura.

¿Tienes más preguntas? ¡Obtén todas las respuestas aquí!