Je suis une comédienne de doublage en anglais et en hébreu. Née au Canada, élevée dans le New Jersey. Être une Nord-Américaine de première génération et fille d'immigrants a créé en moi une curiosité intense et un désir de vraiment comprendre comment les autres humains vivent dans le monde. C'est ce qui fait de moi une conteuse engageante et dynamique. J'aborde chaque projet avec le sourire et une forte éthique de travail. Je suis fière d'avoir de nombreux clients réguliers. Je suis une comédienne de formation avec mon baccalauréat en arts du théâtre du Muhlenberg College à Allentown, PA et mon master en théâtre d'East 15 à Londres, en Angleterre. Je suis bilingue en hébreu et en anglais et je maîtrise le français. Les accents sont une de mes passions - mes parents sont d'Israël et j'ai passé ma vie à les imiter. Je propose : de l'américain général, divers régionaux américains, du RP, du Londres moderne, du Yorkshire, du français, de l'israélien, de l'africain du sud, de l'allemand, du russe et une oreille attentive pour en savoir plus. Mon mari, Justin, et moi avons un fils extraordinaire nommé Zev et un chat bavard appelé Mme Weasley.
Chaque comédien fixe son propre tarif. Tous nos talents sont des professionnels, mais le coût peut varier en fonction de leur expérience et de leur niveau de compétence.
De manière générale, les tarifs de voix off dépendent :
- La voix off sera-t-elle destinée à la diffusion et aux publicités payantes, ou à une utilisation organique et non promotionnelle ?
- La longueur du script (nombre de mots).
- Avez-vous besoin d'une voix off entièrement éditée et prête pour la production, ou simplement de l'audio brut ?
- Souhaitez-vous diriger l'artiste vocal en temps réel ou peut-il enregistrer de manière indépendante ?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!