Préférences
English (American) Voice Actor Kristyna Z.

Kristyna Z.

Prime
Anglais (américain)
United States heure locale

Échantillons de voix natifs

Démo commerciale

Aperçu

“Extremely directable” and “dangerously versatile”, I can help your project come to life! I’m a USA-born voice actor with a true neutral accent.
I’ve been voice acting since 2013 where I first recorded the radio drama, “War of the World.” Since then, I’ve gone off to do video games, narrations, non-broadcast, and even animated shows!
I recently joined Penguin Random House as one of their mentees for an audiobook mentorship. So, long form? No problem!
I excel at the snarky, dry read and love bringing ultra conversational/real-person reads to a session.
Speaking of which, in a session, I’ll always show up a bit early in order to solidify the tech side. (I have all sorts of availability for directed sessions, and that includes Source Connect Standard. Feel free to ask me about my session rates!)
Personally, I’m an animal rescuer the mama of two feline overlords. I spend my free time with my nose stuck in a book or my eyes glued to whatever new animation is streaming.

De l'expérience

After stepping behind the mic in 2013, I became obsessed! It started with a radio drama, then continued to a local radio station as a personality.
Throughout 2013-2020, I sporadically took on a variety of voiceover work from zesty little zingers to children's stories. I traveled the world (South Korea, China, Czechia) developing language skills and establishing relationships with production houses and creatives.
Then, in 2020, while also teaching theatre at school, I began doing commercials with Chinese companies where they put my voice on Amazon and local platforms.
In 2022, I settled down in Ohio, built my studio, and went full-time into voice acting.

Identifiants

Theatre Degree (Cedarville University)
Commercial: Liisa Lee, Mary Lynn Wissner, Gina Scarpa, Tom Aglio, Tish Hicks, Michael Collins
Video Game: Paul Liberti
Animation: Darren Dunstan
Narration: Paul Liberti
Creature: Wonderland VO
Improv: The Groundlings, ZMACK!, People's Republic of Comedy

Entreprises pour lesquelles j'ai exprimé

I've worked with major brands such as Boeing and Levi Strauss & Co. to bring excitement and energy to their internal business conferences.
I've worked with video game companies such as rest.less games and IRONCORE and have some awesome NDA games coming out this year and in 2025 from Indie to MMORPG.
I've recently started working with an animator on a popular series that should be going live mid 2024.
Have any questions regarding my experience or specialties, just ask!

Équipement que j'ai

Mic: Sennheiser MKH 416
Connection: Mogami Gold XLR
Interface: Babyface Pro Fs
Hardware: Macbook Pro
Headphones: Sennheiser HD 280 Pro
Software: Audacity, Reaper, RX10, Waves

Commentaires

Aucun avis pour l'instant.

Embauchez Kristyna pour votre projet aujourd'hui !

1. Cliquez sur le bouton « Obtenir mon devis maintenant » en haut à droite.
2. Suivez les instructions à l'écran pour recevoir la proposition de Kristyna dans votre boîte de réception.
3. Examinez et approuvez le devis de Kristyna et financez le projet.
4. Une fois le projet terminé à votre entière satisfaction, effectuez simplement votre paiement à Kristyna et évaluez le travail.

Membre depuis

March 2024

Travaux terminés

0

Dernier actif

il y a 1 mois

Moy. Temps de réponse

N / A

Tarifs à partir de

250 USD

Emplacement

États-Unis

Fuseau horaire

UTC -5:00 America/New York

Langues

Anglais (américain)

Âges de la voix

Jeune adulte

Spécialisé dans les Catégories

Vidéos explicatives
,
Narration
,
Apprentissage en ligne
,
Vidéos d'entreprise
,
Promotions
,
Documentaires
,
Livres audio
,
Jeux vidéo
,
Animation
,
Podcasts
,
Émissions de télévision
,
Annonces politiques
,
Autres

Pas

Voix des personnages

Imitation

Modes

Embauchez Kristyna pour votre projet aujourd'hui !

1. Cliquez sur le bouton « Obtenir mon devis maintenant » en haut à droite.
2. Suivez les instructions à l'écran pour recevoir la proposition de Kristyna dans votre boîte de réception.
3. Examinez et approuvez le devis de Kristyna et financez le projet.
4. Une fois le projet terminé à votre entière satisfaction, effectuez simplement votre paiement à Kristyna et évaluez le travail.

FAQ

Question : Combien coûte la réservation de ce doubleur ?

Chaque comédien fixe son propre tarif. Tous nos talents sont des professionnels, mais le coût peut varier en fonction de leur expérience et de leur niveau de compétence.

De manière générale, les tarifs de voix off dépendent :

  • La voix off sera-t-elle destinée à la diffusion et aux publicités payantes, ou à une utilisation organique et non promotionnelle ?
  • La longueur du script (nombre de mots).
  • Avez-vous besoin d'une voix off entièrement éditée et prête pour la production, ou simplement de l'audio brut ?
  • Souhaitez-vous diriger l'artiste vocal en temps réel ou peut-il enregistrer de manière indépendante ?

Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!

 

Question : Dans combien de temps puis-je recevoir l’enregistrement vocal ?

Chaque voix off travaille pour vous rendre votre enregistrement le plus rapidement possible. Le délai d'exécution dépend souvent de :

  • La disponibilité et la charge de travail du talent.
  • Quelle est la durée du script.
  • Qu'il y ait des mots techniques ou difficiles à prononcer dans le texte.

Plus tôt vous embauchez, plus vite vous l'obtiendrez ! Certains proposent un délai de traitement de 3 heures pour les demandes urgentes.

To get quotes quickly, we suggest posting a project or getting quotes from 15-20 voice actors who might be a great fit for your project.

Plus vous choisissez, plus vite vous recevrez des devis dans votre boîte de réception.

Question : Où le doubleur enregistre-t-il mon script ?

Tous nos acteurs vocaux enregistrent dans leurs studios professionnels de qualité broadcast à domicile en utilisant des microphones haut de gamme.

Nous présélectionnons chaque talent vocal individuel pour nous assurer qu'ils peuvent produire un son 100 % impeccable !

Puisqu'ils représenteront votre marque, la qualité du son a un impact direct sur l'image de votre entreprise. Vous méritez donc le meilleur, en particulier pour les enregistrements destinés à durer des années !

Question : Le doubleur peut-il enregistrer mon script pour m'aider à prendre une décision ?

Oui!

Lors du remplissage de la demande de devis, vous aurez la possibilité de télécharger ou de coller votre script.

Cela déclenchera une option permettant de demander au doubleur d'en enregistrer une partie, afin que vous puissiez avoir une idée de la prestation finale :

 

Voice Crafters' quote form - request an audition

 

Question : Puis-je écouter et diriger le doubleur pendant l'enregistrement en temps réel ?

Oui!

Une fois le projet financé, vous pouvez planifier la séance avec le doubleur et proposer des instructions en temps réel, afin d'obtenir votre enregistrement vocal exactement comme vous le souhaitez !

Question : Que faire si j'ai besoin d'apporter des corrections ou d'ajouter des modifications au script ?

Dans la plupart des cas, les comédiens de doublage ne facturent pas les changements s'ils font une erreur. Les petites modifications apportées au script après l'enregistrement peuvent également être gratuites, à condition qu'elles soient raisonnables et peu importantes.

Gardez simplement à l’esprit que chaque acteur a sa propre politique, il est donc préférable de clarifier cela à l’avance.

Question : Que faire si j’ai besoin d’un enregistrement supplémentaire une fois le projet terminé ?

Si vous avez besoin d'un autre script enregistré pour un projet terminé, vous pouvez convenir d'un prix avec le doubleur, puis cliquer sur l'option « Ajouter plus de fonds » sous sa proposition :

Button to add funds after the project has been completed

 

Cette option est également disponible en cours de projet si la portée change et que vous avez besoin d'enregistrements supplémentaires avant de verser votre paiement au doubleur :

Button to add funds during the project

Question : Le comédien peut-il diviser l'enregistrement en fichiers séparés ou le synchroniser avec ma vidéo ?

Dans la plupart des cas, le doubleur peut diviser l'enregistrement en fichiers séparés et les livrer dans des formats tels que WAV, AIF, mp3 ou autres.

Ils devraient également pouvoir synchroniser leur voix avec votre vidéo.

If not, feel free to reach out to us, and we'll gladly assist!

Question : Puis-je obtenir de l’aide pour ajouter de la musique de fond et la mixer avec la voix off ?

Absolument!

We have our very own royalty-free music catalog you can use to find the perfect piece of music for your project.

Une fois que vous avez acheté de la musique sur notre site, nous pouvons la mixer de manière professionnelle avec votre voix off et même la synchroniser avec votre vidéo, afin que vous obteniez le produit final sans avoir à demander à votre éditeur vidéo.

Get in touch with us, tell us what you need, and we'll be happy to take care of it.

Question : Est-ce que j'obtiens tous les droits sur l'enregistrement vocal ? Quel est le contrat de licence ?

Les voix off non diffusées, telles que les messages téléphoniques, les clips YouTube, l'apprentissage en ligne, les livres audio et les projets personnels, sont généralement assorties d'un rachat à perpétuité.

Cela signifie que vous possédez l'enregistrement pour toute utilisation non promotionnelle pour toujours, sans frais supplémentaires.

Les enregistrements diffusés et/ou utilisés dans des publicités payantes pour la télévision, la radio ou sur Internet sont concédés sous licence pour une période déterminée à compter de leur première utilisation, telle que définie dans votre demande de devis.

Le temps d'utilisation sera noté sur votre facture.

Vous avez d'autres questions ? Obtenez toutes les réponses ici !