Préférences
English (American) Voice Actor Marilyn R.

Marilyn R.

Prime Les mieux notés
Anglais (américain)
United States heure locale

Échantillons de voix natifs

Démo commerciale
Animation

Aperçu

Hello there, I’m Marilyn. I’m here to provide the authentic, relatable voice that your audience craves. With a blend of sincerity and empathy, I ensure that every performance resonates deeply with listeners, capturing their attention effortlessly. This is because I infuse each performance with my humanity, striving to connect with audiences on a profound level.
Drawing from years of experience, I bring a wealth of expertise to every project, whether it’s animation, video games, or commercials—all produced from my professional home studio.
A recent highlight in my career was voicing an adorable miniature pinscher in a popular Korean anime series. But my journey extends beyond anime, with notable contributions to HBO dubs and e-learning projects for brands such as Omaha Steaks and The University of Oregon.
Every person I’ve met, every opportunity I’ve been given, adds depth to my gratitude. And I can’t wait to welcome new faces into this ever-growing circle. Let’s bring your project to life with authenticity, empathy, and a touch of humanity.
Voice descriptor: American English Neutral Accent

De l'expérience

I've been immersed in the world of voice over since 2019, and it's been a rewarding journey. My goal is to ensure client satisfaction by delivering top-notch work with a quick turnaround time—I'm here to make your deadlines a priority. Whether it's a short project or a larger endeavor, I'm committed to going the extra mile to make your project shine. I'm excited about the opportunity to collaborate with you and bring your vision to life. Let's create something amazing together!

Entreprises pour lesquelles j'ai exprimé

HBO, Keller Williams Reality, Omaha Steaks, The University of Oregon, PBS, Vertigo Games Co., Studio 46, Yakima Valley Farm Workers Clinic, Studio Retrobot, and more.

Équipement que j'ai

Neumann TLM 103, Sennheiser MKH-416, Electro - Voice RE20 microphones

Focusrite Clarett Interface

Phone Patch via Zoom, Google Duo, Skype, and Source Connect (enabled)

DBX 286s Mic Pre-Amp

Cloudlifter Pre-Amp

Mogami Gold Cables

Commentaires

Vérifié
Jul 11, 2024
Simon G.

Friendly, good communication, on time delivery, great voice and helpful. Marilyn did a great job!

Embauchez Marilyn pour votre projet aujourd'hui !

1. Cliquez sur le bouton « Obtenir mon devis maintenant » en haut à droite.
2. Suivez les instructions à l'écran pour recevoir la proposition de Marilyn dans votre boîte de réception.
3. Examinez et approuvez le devis de Marilyn et financez le projet.
4. Une fois le projet terminé à votre entière satisfaction, effectuez simplement votre paiement à Marilyn et évaluez le travail.

Membre depuis

March 2024

Travaux terminés

1

Dernier actif

il y a 1 mois

Moy. Temps de réponse

8 heures

Tarifs à partir de

250 USD

Emplacement

États-Unis

Fuseau horaire

UTC -5:00 America/New York

Langues

Anglais (américain)

Âges de la voix

Enfant
,
Ado
,
Jeune adulte

Spécialisé dans les Catégories

Vidéos explicatives
,
Narration
,
Apprentissage en ligne
,
Vidéos d'entreprise
,
Promotions
,
Documentaires
,
Livres audio
,
RVI
,
Jeux vidéo
,
Animation
,
Podcasts
,
Bandes annonces
,
Émissions de télévision
,
Automobile
,
Annonces politiques
,
Narration médicale
,
Immobilier
,
Annonces
,
Audioguides
,
Usurpations d'identité
,
Imagerie radio
,
Autres

Pas

Voix des personnages

Modes

Commentaires

Vérifié
Jul 11, 2024
Simon G.

Friendly, good communication, on time delivery, great voice and helpful. Marilyn did a great job!

Embauchez Marilyn pour votre projet aujourd'hui !

1. Cliquez sur le bouton « Obtenir mon devis maintenant » en haut à droite.
2. Suivez les instructions à l'écran pour recevoir la proposition de Marilyn dans votre boîte de réception.
3. Examinez et approuvez le devis de Marilyn et financez le projet.
4. Une fois le projet terminé à votre entière satisfaction, effectuez simplement votre paiement à Marilyn et évaluez le travail.

FAQ

Question : Combien coûte la réservation de ce doubleur ?

Chaque comédien fixe son propre tarif. Tous nos talents sont des professionnels, mais le coût peut varier en fonction de leur expérience et de leur niveau de compétence.

De manière générale, les tarifs de voix off dépendent :

  • La voix off sera-t-elle destinée à la diffusion et aux publicités payantes, ou à une utilisation organique et non promotionnelle ?
  • La longueur du script (nombre de mots).
  • Avez-vous besoin d'une voix off entièrement éditée et prête pour la production, ou simplement de l'audio brut ?
  • Souhaitez-vous diriger l'artiste vocal en temps réel ou peut-il enregistrer de manière indépendante ?

Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!

 

Question : Dans combien de temps puis-je recevoir l’enregistrement vocal ?

Chaque voix off travaille pour vous rendre votre enregistrement le plus rapidement possible. Le délai d'exécution dépend souvent de :

  • La disponibilité et la charge de travail du talent.
  • Quelle est la durée du script.
  • Qu'il y ait des mots techniques ou difficiles à prononcer dans le texte.

Plus tôt vous embauchez, plus vite vous l'obtiendrez ! Certains proposent un délai de traitement de 3 heures pour les demandes urgentes.

To get quotes quickly, we suggest posting a project or getting quotes from 15-20 voice actors who might be a great fit for your project.

Plus vous choisissez, plus vite vous recevrez des devis dans votre boîte de réception.

Question : Où le doubleur enregistre-t-il mon script ?

Tous nos acteurs vocaux enregistrent dans leurs studios professionnels de qualité broadcast à domicile en utilisant des microphones haut de gamme.

Nous présélectionnons chaque talent vocal individuel pour nous assurer qu'ils peuvent produire un son 100 % impeccable !

Puisqu'ils représenteront votre marque, la qualité du son a un impact direct sur l'image de votre entreprise. Vous méritez donc le meilleur, en particulier pour les enregistrements destinés à durer des années !

Question : Le doubleur peut-il enregistrer mon script pour m'aider à prendre une décision ?

Oui!

Lors du remplissage de la demande de devis, vous aurez la possibilité de télécharger ou de coller votre script.

Cela déclenchera une option permettant de demander au doubleur d'en enregistrer une partie, afin que vous puissiez avoir une idée de la prestation finale :

 

Voice Crafters' quote form - request an audition

 

Question : Puis-je écouter et diriger le doubleur pendant l'enregistrement en temps réel ?

Oui!

Une fois le projet financé, vous pouvez planifier la séance avec le doubleur et proposer des instructions en temps réel, afin d'obtenir votre enregistrement vocal exactement comme vous le souhaitez !

Question : Que faire si j'ai besoin d'apporter des corrections ou d'ajouter des modifications au script ?

Dans la plupart des cas, les comédiens de doublage ne facturent pas les changements s'ils font une erreur. Les petites modifications apportées au script après l'enregistrement peuvent également être gratuites, à condition qu'elles soient raisonnables et peu importantes.

Gardez simplement à l’esprit que chaque acteur a sa propre politique, il est donc préférable de clarifier cela à l’avance.

Question : Que faire si j’ai besoin d’un enregistrement supplémentaire une fois le projet terminé ?

Si vous avez besoin d'un autre script enregistré pour un projet terminé, vous pouvez convenir d'un prix avec le doubleur, puis cliquer sur l'option « Ajouter plus de fonds » sous sa proposition :

Button to add funds after the project has been completed

 

Cette option est également disponible en cours de projet si la portée change et que vous avez besoin d'enregistrements supplémentaires avant de verser votre paiement au doubleur :

Button to add funds during the project

Question : Le comédien peut-il diviser l'enregistrement en fichiers séparés ou le synchroniser avec ma vidéo ?

Dans la plupart des cas, le doubleur peut diviser l'enregistrement en fichiers séparés et les livrer dans des formats tels que WAV, AIF, mp3 ou autres.

Ils devraient également pouvoir synchroniser leur voix avec votre vidéo.

If not, feel free to reach out to us, and we'll gladly assist!

Question : Puis-je obtenir de l’aide pour ajouter de la musique de fond et la mixer avec la voix off ?

Absolument!

We have our very own royalty-free music catalog you can use to find the perfect piece of music for your project.

Une fois que vous avez acheté de la musique sur notre site, nous pouvons la mixer de manière professionnelle avec votre voix off et même la synchroniser avec votre vidéo, afin que vous obteniez le produit final sans avoir à demander à votre éditeur vidéo.

Get in touch with us, tell us what you need, and we'll be happy to take care of it.

Question : Est-ce que j'obtiens tous les droits sur l'enregistrement vocal ? Quel est le contrat de licence ?

Les voix off non diffusées, telles que les messages téléphoniques, les clips YouTube, l'apprentissage en ligne, les livres audio et les projets personnels, sont généralement assorties d'un rachat à perpétuité.

Cela signifie que vous possédez l'enregistrement pour toute utilisation non promotionnelle pour toujours, sans frais supplémentaires.

Les enregistrements diffusés et/ou utilisés dans des publicités payantes pour la télévision, la radio ou sur Internet sont concédés sous licence pour une période déterminée à compter de leur première utilisation, telle que définie dans votre demande de devis.

Le temps d'utilisation sera noté sur votre facture.

Vous avez d'autres questions ? Obtenez toutes les réponses ici !