Préférences
English (American) Voice Actor Mary M.

Mary M.

Prime
Anglais (américain)
United States heure locale

Échantillons de voix natifs

Démo commerciale
Promotions
Jeux vidéo
Animation
Autres

Aperçu

Bonjour ! Je m'appelle Mary et je suis une comédienne de doublage professionnelle à temps plein avec un accent anglais américain neutre et 15 ans d'expérience. Jeune, amicale, animée, décalée, mignonne, authentique, énergique et conversationnelle - ne sont que quelques-uns des mots que les clients ont utilisés pour décrire ma voix. Je suis facilement dirigée et je peux passer sans effort d'une voix à l'autre, allant des roucoulements innocents des bébés aux tons vibrants des petites filles et des petits garçons, à la cadence florissante des jeunes adolescents et au timbre séduisant des jeunes adultes et des femmes adultes. Ma passion de toujours est de devenir une conteuse magistrale dans tous les domaines créatifs possibles. J'aime me connecter avec des clients du monde entier et je suis enthousiaste à l'idée de nouer des relations commerciales fructueuses. Que votre histoire dure 30 secondes ou 30 minutes, je suis là pour vous aider à la raconter. Un fait intéressant à mon sujet est que j'ai été diagnostiquée autiste à 18 ans, mais cela ne m'a pas empêchée d'acquérir de nouvelles compétences, d'explorer différents endroits et de nourrir mon amour pour les animaux et la nature. Ces intérêts m'ont amené à m'engager dans diverses activités imaginatives, notamment l'art, les soins aux animaux, les voyages à travers le monde et les aventures palpitantes.
Lorsque je n'enregistre pas, n'écris pas ou ne joue pas, vous me trouverez immergé dans des activités telles que l'élaboration d'histoires et de scripts, la fabrication de bijoux et de bougies, la peinture, l'enseignement de cours de yoga, la pâtisserie, la création de contenu ou, occasionnellement, le divertissement des enfants en nageant dans une queue de sirène en silicone de 40 livres dans des piscines locales ou d'autres endroits.

De l'expérience

Mon parcours dans le métier d'acteur a commencé à l'âge de 12 ans, profondément impliqué dans le théâtre jusqu'à mes 20 ans. En 2008, j'ai découvert le monde du doublage et je l'ai poursuivi avec passion depuis en travaillant dans des genres tels que le doublage, l'animation, les jeux vidéo, l'apprentissage en ligne K12, les publicités, les jouets et bien plus encore ! Mon objectif principal est de garantir la satisfaction du client avec le produit final. Depuis mon studio à domicile de qualité professionnelle, je propose un délai de 24 heures pour les projets courts. Je m'engage à être amical, professionnel et rapide. Reconnaissant la frustration des appels et des e-mails sans réponse, je privilégie la réactivité. Mon engagement envers la convivialité, le professionnalisme et la serviabilité s'étend à l'établissement de relations durables car, pour moi, vous n'êtes pas seulement un client ; vous êtes aussi une personne. Je suis prêt et impatient de vous aider à donner vie à votre histoire !

Identifiants

Publicité : Kelly McGee, Mary Lynn Wissner, Marice Tobias, Cliff Zellman

Animation : Peggy Holmes, Colleen O'Donnell, Brian Mathis, Kristin Paiva, Donna Grillo, Bob Bergen, Sara Jane Sherman, Ned Lott, Everett Oliver, Richard Horvitz

Promos : David Alden, Harry Dunn, Jared Cohen, Vince
LeBica, Marty Byk, Ryan Clark, Jeff Howell

Bandes-annonces : Richard Redfield

Jeux vidéo : Brook Chalmers, Stéphane Cornicard, Kal-El Bogdanove, Trine Jensen, Marc Graue, Andrea Toyias, Ginny
McSwain, Dave Fennoy, Randall Ryan

Jouets : Rick Sellers

Livres audio : Carol Monda, Pat Fraley

Capture de mouvement : Richard Dorton - The MoCap Vaults,
Trine Jensen, Mind's Eye Tribe

Apprentissage en ligne : Anne Ganguzza, Kim Handysides

ADR et Looping : Ned Lott, Katie Leigh

Parcs à thème : Brian S. Nefsky

Entreprises pour lesquelles j'ai exprimé

Blizzard Entertainment, Baby Einstein, UT Dallas, North Texas Tollway Association, Zoink Games, Hallmark Cards, Crunchyroll, Wicked Cool Toys, Samsung Kids, Herald, Inc., Hamsterball Studios, Cortina Productions, Magnetic Dreams, Baboon Animation, LingoKids, et plus encore !

Équipement que j'ai

Espace d'enregistrement : Cabine sonore VO Edition Triple Wall 5x6x7 Micros : Neumann TLM 103, RODE NT1, SHURE KSM32 et Roswell Pro-Audio. DAW : Adobe Audition CC Interface audio : interface audio Lewitt Connect 6 Communication : Source Connect Standard, Skype, Google Hangouts, Zoom

Commentaires

Aucun avis pour l'instant.

Embauchez Mary pour votre projet aujourd'hui !

1. Cliquez sur le bouton « Obtenir mon devis maintenant » en haut à droite.
2. Suivez les instructions à l'écran pour recevoir la proposition de Mary dans votre boîte de réception.
3. Examinez et approuvez le devis de Mary et financez le projet.
4. Une fois le projet terminé à votre entière satisfaction, effectuez simplement votre paiement à Mary et évaluez le travail.

Membre depuis

January 2024

Travaux terminés

0

Dernier actif

il y a 1 mois

Moy. Temps de réponse

32 minutes

Embauchez Mary pour votre projet aujourd'hui !

1. Cliquez sur le bouton « Obtenir mon devis maintenant » en haut à droite.
2. Suivez les instructions à l'écran pour recevoir la proposition de Mary dans votre boîte de réception.
3. Examinez et approuvez le devis de Mary et financez le projet.
4. Une fois le projet terminé à votre entière satisfaction, effectuez simplement votre paiement à Mary et évaluez le travail.

FAQ

Question : Combien coûte la réservation de ce doubleur ?

Chaque comédien fixe son propre tarif. Tous nos talents sont des professionnels, mais le coût peut varier en fonction de leur expérience et de leur niveau de compétence.

De manière générale, les tarifs de voix off dépendent :

  • La voix off sera-t-elle destinée à la diffusion et aux publicités payantes, ou à une utilisation organique et non promotionnelle ?
  • La longueur du script (nombre de mots).
  • Avez-vous besoin d'une voix off entièrement éditée et prête pour la production, ou simplement de l'audio brut ?
  • Souhaitez-vous diriger l'artiste vocal en temps réel ou peut-il enregistrer de manière indépendante ?

Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!

 

Question : Dans combien de temps puis-je recevoir l’enregistrement vocal ?

Chaque voix off travaille pour vous rendre votre enregistrement le plus rapidement possible. Le délai d'exécution dépend souvent de :

  • La disponibilité et la charge de travail du talent.
  • Quelle est la durée du script.
  • Qu'il y ait des mots techniques ou difficiles à prononcer dans le texte.

Plus tôt vous embauchez, plus vite vous l'obtiendrez ! Certains proposent un délai de traitement de 3 heures pour les demandes urgentes.

To get quotes quickly, we suggest posting a project or getting quotes from 15-20 voice actors who might be a great fit for your project.

Plus vous choisissez, plus vite vous recevrez des devis dans votre boîte de réception.

Question : Où le doubleur enregistre-t-il mon script ?

Tous nos acteurs vocaux enregistrent dans leurs studios professionnels de qualité broadcast à domicile en utilisant des microphones haut de gamme.

Nous présélectionnons chaque talent vocal individuel pour nous assurer qu'ils peuvent produire un son 100 % impeccable !

Puisqu'ils représenteront votre marque, la qualité du son a un impact direct sur l'image de votre entreprise. Vous méritez donc le meilleur, en particulier pour les enregistrements destinés à durer des années !

Question : Le doubleur peut-il enregistrer mon script pour m'aider à prendre une décision ?

Oui!

Lors du remplissage de la demande de devis, vous aurez la possibilité de télécharger ou de coller votre script.

Cela déclenchera une option permettant de demander au doubleur d'en enregistrer une partie, afin que vous puissiez avoir une idée de la prestation finale :

 

Voice Crafters' quote form - request an audition

 

Question : Puis-je écouter et diriger le doubleur pendant l'enregistrement en temps réel ?

Oui!

Une fois le projet financé, vous pouvez planifier la séance avec le doubleur et proposer des instructions en temps réel, afin d'obtenir votre enregistrement vocal exactement comme vous le souhaitez !

Question : Que faire si j'ai besoin d'apporter des corrections ou d'ajouter des modifications au script ?

Dans la plupart des cas, les comédiens de doublage ne facturent pas les changements s'ils font une erreur. Les petites modifications apportées au script après l'enregistrement peuvent également être gratuites, à condition qu'elles soient raisonnables et peu importantes.

Gardez simplement à l’esprit que chaque acteur a sa propre politique, il est donc préférable de clarifier cela à l’avance.

Question : Que faire si j’ai besoin d’un enregistrement supplémentaire une fois le projet terminé ?

Si vous avez besoin d'un autre script enregistré pour un projet terminé, vous pouvez convenir d'un prix avec le doubleur, puis cliquer sur l'option « Ajouter plus de fonds » sous sa proposition :

Button to add funds after the project has been completed

 

Cette option est également disponible en cours de projet si la portée change et que vous avez besoin d'enregistrements supplémentaires avant de verser votre paiement au doubleur :

Button to add funds during the project

Question : Le comédien peut-il diviser l'enregistrement en fichiers séparés ou le synchroniser avec ma vidéo ?

Dans la plupart des cas, le doubleur peut diviser l'enregistrement en fichiers séparés et les livrer dans des formats tels que WAV, AIF, mp3 ou autres.

Ils devraient également pouvoir synchroniser leur voix avec votre vidéo.

If not, feel free to reach out to us, and we'll gladly assist!

Question : Puis-je obtenir de l’aide pour ajouter de la musique de fond et la mixer avec la voix off ?

Absolument!

We have our very own royalty-free music catalog you can use to find the perfect piece of music for your project.

Une fois que vous avez acheté de la musique sur notre site, nous pouvons la mixer de manière professionnelle avec votre voix off et même la synchroniser avec votre vidéo, afin que vous obteniez le produit final sans avoir à demander à votre éditeur vidéo.

Get in touch with us, tell us what you need, and we'll be happy to take care of it.

Question : Est-ce que j'obtiens tous les droits sur l'enregistrement vocal ? Quel est le contrat de licence ?

Les voix off non diffusées, telles que les messages téléphoniques, les clips YouTube, l'apprentissage en ligne, les livres audio et les projets personnels, sont généralement assorties d'un rachat à perpétuité.

Cela signifie que vous possédez l'enregistrement pour toute utilisation non promotionnelle pour toujours, sans frais supplémentaires.

Les enregistrements diffusés et/ou utilisés dans des publicités payantes pour la télévision, la radio ou sur Internet sont concédés sous licence pour une période déterminée à compter de leur première utilisation, telle que définie dans votre demande de devis.

Le temps d'utilisation sera noté sur votre facture.

Vous avez d'autres questions ? Obtenez toutes les réponses ici !