I’m Amanda, a native Brazilian Portuguese voice actress, dubbing artist and voice over talent with national accents (paulista and carioca), broadcasting home studio, and unique blends of native American English, Spanish and Brazilian Portuguese.
How I help my clients:
◾️ I am excited to work with directors, agencies and entrepreneurs who know the value of the project and work towards excellence;
◾️ You’ll receive a tactic, tailored voice-over, not a generic, worthless recording;
◾️ I value my client’s time, so you can expect a fluid workflow;
◾️ Each category of voice over has its own prices, styles and particularities, so feel free to send me a message and we can discuss the details.
About my voice and performance:
I have a full voice range with a natural advantage on conversational, warm, and confident approaches. However, learned vocal skills in the last years broadened my palette to unlimited and always-new colors and nuances.
Chaque comédien fixe son propre tarif. Tous nos talents sont des professionnels, mais le coût peut varier en fonction de leur expérience et de leur niveau de compétence.
De manière générale, les tarifs de voix off dépendent :
- La voix off sera-t-elle destinée à la diffusion et aux publicités payantes, ou à une utilisation organique et non promotionnelle ?
- La longueur du script (nombre de mots).
- Avez-vous besoin d'une voix off entièrement éditée et prête pour la production, ou simplement de l'audio brut ?
- Souhaitez-vous diriger l'artiste vocal en temps réel ou peut-il enregistrer de manière indépendante ?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!