My name is Marcello and I’m a Brazilian Portuguese voice actor. My voice has been described as natural, dynamic, experienced, calm, authentic, genuine, modern, aggressive, teacher, actor voice and flexible. Since 2001 I’ve been working with voice acting , dubbing, narration, e-learning and so on. I made voice for characters, for game or cartoon industry, in portuguese brazilian dubbing or dubbing in english. My skills include narration in scripts for e-learning, TV, radio or internet. Corporative or commercials. Also I can dub actors on films or record voice for podcasts. Book trailer and movie trailer as well. Virtual tours in museums, 360 degree video and simulation as virtual reality. My work as an actor also allows me to record voice for educational toys, action figures voice and voice for mobile apps. Voice assistance and phone messages, or phone IVR, and e-mail messages.
Meu nome é Marcello e eu sou um profissional da voz brasileiro. Minha voz foi descrita como natural, dinâmica, experiente, calma, autêntica, genuÃna, moderna, agressiva, professora, voz de ator e flexÃvel. Desde 2001, trabalho com dublagem, dublagem, narração, e-learning e assim por diante. Fiz voz para personagens, para a indústria de jogos ou desenhos animados, em dublagem em português brasileiro ou dublagem em inglês. Minhas habilidades incluem narração em scripts para e-learning, TV, rádio ou internet. Corporativo ou comercial. Também posso dublar atores em filmes ou gravar voz para podcasts. Trailer do livro e trailer do filme também. Passeios virtuais em museus, vÃdeo em 360 graus e simulação como realidade virtual. Meu trabalho como ator também me permite gravar voz para brinquedos educativos, figuras de ação e voz para aplicativos móveis. Assistência por voz e mensagens telefônicas ou URA por telefone e mensagens de email.
Chaque comédien fixe son propre tarif. Tous nos talents sont des professionnels, mais le coût peut varier en fonction de leur expérience et de leur niveau de compétence.
De manière générale, les tarifs de voix off dépendent :
- La voix off sera-t-elle destinée à la diffusion et aux publicités payantes, ou à une utilisation organique et non promotionnelle ?
- La longueur du script (nombre de mots).
- Avez-vous besoin d'une voix off entièrement éditée et prête pour la production, ou simplement de l'audio brut ?
- Souhaitez-vous diriger l'artiste vocal en temps réel ou peut-il enregistrer de manière indépendante ?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!