Je m'appelle Samantha et je suis une comédienne de doublage britannique professionnelle accréditée auprès d'Equity (le syndicat des acteurs du Royaume-Uni). J'ai réalisé un certain nombre de travaux de doublage pour une variété de clients dans divers secteurs et industries, du travail d'entreprise aux animations, en passant par les livres audio et les drames radiophoniques.
Ma voix est souvent décrite comme douce, relaxante et conversationnelle.
Je joue un personnage de sorcière comique depuis plus de 7 ans où un slogan est resté. Principalement connue sous le nom de : La sorcière anglaise à la voix magique.
Chaque comédien fixe son propre tarif. Tous nos talents sont des professionnels, mais le coût peut varier en fonction de leur expérience et de leur niveau de compétence.
De manière générale, les tarifs de voix off dépendent :
- La voix off sera-t-elle destinée à la diffusion et aux publicités payantes, ou à une utilisation organique et non promotionnelle ?
- La longueur du script (nombre de mots).
- Avez-vous besoin d'une voix off entièrement éditée et prête pour la production, ou simplement de l'audio brut ?
- Souhaitez-vous diriger l'artiste vocal en temps réel ou peut-il enregistrer de manière indépendante ?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!