Je m'appelle Vahik et je suis comédien de doublage en farsi/persan, anglais, turc et arménien ! J'ai quitté mon emploi de directeur commercial dans une société d'import/export renommée après presque une décennie afin de poursuivre ma passion sans fin pour le doublage et le chant de manière professionnelle ! Le chant et le doublage sont un passe-temps sérieux pour moi depuis 2005, mais ce ne sont plus des passe-temps !
Chaque comédien fixe son propre tarif. Tous nos talents sont des professionnels, mais le coût peut varier en fonction de leur expérience et de leur niveau de compétence.
De manière générale, les tarifs de voix off dépendent :
- La voix off sera-t-elle destinée à la diffusion et aux publicités payantes, ou à une utilisation organique et non promotionnelle ?
- La longueur du script (nombre de mots).
- Avez-vous besoin d'une voix off entièrement éditée et prête pour la production, ou simplement de l'audio brut ?
- Souhaitez-vous diriger l'artiste vocal en temps réel ou peut-il enregistrer de manière indépendante ?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!