Je m'appelle Yael et je suis une comédienne de doublage professionnelle israélienne.
J'ai plongé pour la première fois dans le monde du divertissement en 2008, en commençant ma formation professionnelle à la Beit-Zvi School of Performing Arts.
Depuis lors, j'ai travaillé avec de nombreuses personnes et sociétés de production différentes sur un large éventail de projets : théâtre musical, pièces de théâtre, enregistrements en studio, doublage, narration, publicités TV, radio et numériques, séries télévisées, longs métrages et plus encore.
Je suis de langue maternelle hébraïque, et je parle couramment l'anglais et le yiddish (ouais !).
En tant qu'actrice professionnelle, comédienne, chanteuse et bien sûr narratrice, je peux honnêtement dire : "Tout est permis".
Je suis très communicative et disponible dès que possible. Comme vous pouvez l'entendre à travers mes démos, je suis toujours engagée et je mets tout mon cœur dans mes projets. Cela signifie aussi le vôtre. N'hésitez pas à me contacter, à me poser des questions et à me consulter, et à me faire savoir ce dont vous avez besoin.
Chaque comédien fixe son propre tarif. Tous nos talents sont des professionnels, mais le coût peut varier en fonction de leur expérience et de leur niveau de compétence.
De manière générale, les tarifs de voix off dépendent :
- La voix off sera-t-elle destinée à la diffusion et aux publicités payantes, ou à une utilisation organique et non promotionnelle ?
- La longueur du script (nombre de mots).
- Avez-vous besoin d'une voix off entièrement éditée et prête pour la production, ou simplement de l'audio brut ?
- Souhaitez-vous diriger l'artiste vocal en temps réel ou peut-il enregistrer de manière indépendante ?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!