Préférences
French Voice Actor Giulia T.

Giulia T.

Italien
,
Français
Espagne

Échantillons de voix natifs

Démo commerciale
Narration
Apprentissage en ligne
Vidéos d'entreprise
Promotions
Documentaires
Livres audio
RVI
Jeux vidéo
Animation
Podcasts
Bandes annonces
Émissions de télévision
Autres
Démo commerciale
Narration
Apprentissage en ligne
Vidéos d'entreprise
Promotions
Documentaires
Livres audio
RVI
Jeux vidéo
Animation
Podcasts
Émissions de télévision
Autres

Aperçu

Je suis une artiste voix off et chanteuse bilingue français-italien basée à Barcelone. J'enregistre depuis mon propre studio professionnel et travaille avec des clients du monde entier.
Depuis 2004, j'ai réalisé des voix off pour un large éventail de projets, notamment des documentaires, des films, des publicités, des podcasts, des spots d'entreprise, des cours d'apprentissage en ligne, des livres audio, des jeux vidéo, des applications et des animations.
Si vous pouvez l'imaginer, je le dirai
Je travaille avec mes clients pour trouver le ton, la vitesse, le style et l'émotion qu'ils recherchent et donner une voix à leur vision. Quel que soit votre projet, je relèverai le défi de proposer quelque chose d'unique.
À propos de moi :
La musique est dans mon sang. Je crois que c'est notre langage le plus naturel et le plus honnête. Nous savons chanter et nous apprenons à parler.
Je suis née à Venise, en Italie - le berceau de l'opéra - et j'ai fait mes études dans un environnement international, entre l'Italie, le Royaume-Uni et la France. Après avoir obtenu mon diplôme à l'Université de Paris, je me suis spécialisé dans la traduction et l'interprétation simultanée pour des conférences internationales, et j'ai travaillé comme assistant de diffusion pour la Radio Publique Française.
La musique et les langues ont été ma carte et ma boussole dans la vie. Je travaille dans six langues et je me produis en tant qu'auteur-compositeur-interprète et accordéoniste dans des cafés, des salles de concert et des clubs du monde entier, expérimentant la mosaïque de styles musicaux mondiaux qui ont imprégné ma vie. J'aime voir le monde et l'entendre.
En 2004, je me suis installé à Barcelone et j'ai créé un groupe et un studio d'enregistrement avec mon partenaire - un concepteur sonore et monteur professionnel. Nous avons commencé à fournir à des clients internationaux une gamme de services audio de haute qualité, notamment des bandes sonores originales, des voix off et une conception sonore, un montage et des effets. En 2008, j'ai eu ma « grande chance » en tant que chanteur lorsque j'ai interprété la chanson thème du film de Woody Allen Vicky Cristina Barcelona.
Aujourd'hui, je continue à composer des bandes sonores et à fournir des services de voix off depuis notre studio. Je me spécialise dans le doublage en lip-synch et la caractérisation vocale, et je m'efforce de développer et d'affiner constamment ma gamme vocale. Je suis traductrice certifiée de l'anglais et de l'espagnol vers le français ou l'italien et je vérifie soigneusement chaque script pour m'assurer que le résultat final est authentique et pertinent. Chaque nouveau travail que je fais m'apprend quelque chose. Je prends tous mes projets à cœur et je n'arrête jamais d'écouter. Alors, dites-moi ce que vous voulez entendre

De l'expérience

15 ans d'expérience
La beauté d'avoir mon propre studio entièrement équipé avec un directeur technique accompli signifie que nous pouvons enregistrer 7 jours sur 7 et répondre aux demandes urgentes - avec un délai d'exécution aussi court que 12 heures.
Nous fournissons des services de qualité à des prix compétitifs dans des délais efficaces
Voix off et doublage lip-synch Animation
Livres audio
Caractérisation
Voix d'enfants
Cinéma
Service client
Vidéos d'entreprise
Voix off documentaires
Cours multimédia et e-Learning
Annonces de santé publique
Formations ou tutoriels Web
Publicités radio et TV
Jeux vidéo
Pré-production
Adaptation culturelle et vérification des faits
Ajustement de script
Conseil en scénario
Traduction et relecture (anglais, allemand et espagnol vers le français ou l'italien)
Bande sonore
Composition
Original libre de droits Bandes sonores
Chant
Groupe de musique de studio
Autres services de studio
Synchronisation vocale
Conception sonore
Montage sonore
Effets (Foley, etc.)

Entreprises pour lesquelles j'ai exprimé

Freixenet
Bayer
Renault
Musée Picasso
IVI
RFI
youtube kids
Mulino Bianco
Alitalia

Commentaires

Aucun avis pour l'instant.

Embauchez Giulia pour votre projet aujourd'hui !

1. Cliquez sur le bouton « Obtenir mon devis maintenant » en haut à droite.
2. Suivez les instructions à l'écran pour recevoir la proposition de Giulia dans votre boîte de réception.
3. Examinez et approuvez le devis de Giulia et financez le projet.
4. Une fois le projet terminé à votre entière satisfaction, effectuez simplement votre paiement à Giulia et évaluez le travail.

Membre depuis

June 2020

Travaux terminés

0

Dernier actif

il y a 6 mois

Moy. Temps de réponse

2 jours

Emplacement

Espagne

Langues

Italien
,
Français

Âges de la voix

Enfant
,
Ado
,
Jeune adulte
,
Âge moyen

Spécialisé dans les Catégories

Narration
,
Apprentissage en ligne
,
Vidéos d'entreprise
,
Promotions
,
Documentaires
,
Livres audio
,
RVI
,
Jeux vidéo
,
Animation
,
Podcasts
,
Bandes annonces
,
Émissions de télévision

Voix des personnages

Modes

Embauchez Giulia pour votre projet aujourd'hui !

1. Cliquez sur le bouton « Obtenir mon devis maintenant » en haut à droite.
2. Suivez les instructions à l'écran pour recevoir la proposition de Giulia dans votre boîte de réception.
3. Examinez et approuvez le devis de Giulia et financez le projet.
4. Une fois le projet terminé à votre entière satisfaction, effectuez simplement votre paiement à Giulia et évaluez le travail.

FAQ

Question : Combien coûte la réservation de ce doubleur ?

Chaque comédien fixe son propre tarif. Tous nos talents sont des professionnels, mais le coût peut varier en fonction de leur expérience et de leur niveau de compétence.

De manière générale, les tarifs de voix off dépendent :

  • La voix off sera-t-elle destinée à la diffusion et aux publicités payantes, ou à une utilisation organique et non promotionnelle ?
  • La longueur du script (nombre de mots).
  • Avez-vous besoin d'une voix off entièrement éditée et prête pour la production, ou simplement de l'audio brut ?
  • Souhaitez-vous diriger l'artiste vocal en temps réel ou peut-il enregistrer de manière indépendante ?

Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!

 

Question : Dans combien de temps puis-je recevoir l’enregistrement vocal ?

Chaque voix off travaille pour vous rendre votre enregistrement le plus rapidement possible. Le délai d'exécution dépend souvent de :

  • La disponibilité et la charge de travail du talent.
  • Quelle est la durée du script.
  • Qu'il y ait des mots techniques ou difficiles à prononcer dans le texte.

Plus tôt vous embauchez, plus vite vous l'obtiendrez ! Certains proposent un délai de traitement de 3 heures pour les demandes urgentes.

To get quotes quickly, we suggest posting a project or getting quotes from 15-20 voice actors who might be a great fit for your project.

Plus vous choisissez, plus vite vous recevrez des devis dans votre boîte de réception.

Question : Où le doubleur enregistre-t-il mon script ?

Tous nos acteurs vocaux enregistrent dans leurs studios professionnels de qualité broadcast à domicile en utilisant des microphones haut de gamme.

Nous présélectionnons chaque talent vocal individuel pour nous assurer qu'ils peuvent produire un son 100 % impeccable !

Puisqu'ils représenteront votre marque, la qualité du son a un impact direct sur l'image de votre entreprise. Vous méritez donc le meilleur, en particulier pour les enregistrements destinés à durer des années !

Question : Le doubleur peut-il enregistrer mon script pour m'aider à prendre une décision ?

Oui!

Lors du remplissage de la demande de devis, vous aurez la possibilité de télécharger ou de coller votre script.

Cela déclenchera une option permettant de demander au doubleur d'en enregistrer une partie, afin que vous puissiez avoir une idée de la prestation finale :

 

Voice Crafters' quote form - request an audition

 

Question : Puis-je écouter et diriger le doubleur pendant l'enregistrement en temps réel ?

Oui!

Une fois le projet financé, vous pouvez planifier la séance avec le doubleur et proposer des instructions en temps réel, afin d'obtenir votre enregistrement vocal exactement comme vous le souhaitez !

Question : Que faire si j'ai besoin d'apporter des corrections ou d'ajouter des modifications au script ?

Dans la plupart des cas, les comédiens de doublage ne facturent pas les changements s'ils font une erreur. Les petites modifications apportées au script après l'enregistrement peuvent également être gratuites, à condition qu'elles soient raisonnables et peu importantes.

Gardez simplement à l’esprit que chaque acteur a sa propre politique, il est donc préférable de clarifier cela à l’avance.

Question : Que faire si j’ai besoin d’un enregistrement supplémentaire une fois le projet terminé ?

Si vous avez besoin d'un autre script enregistré pour un projet terminé, vous pouvez convenir d'un prix avec le doubleur, puis cliquer sur l'option « Ajouter plus de fonds » sous sa proposition :

Button to add funds after the project has been completed

 

Cette option est également disponible en cours de projet si la portée change et que vous avez besoin d'enregistrements supplémentaires avant de verser votre paiement au doubleur :

Button to add funds during the project

Question : Le comédien peut-il diviser l'enregistrement en fichiers séparés ou le synchroniser avec ma vidéo ?

Dans la plupart des cas, le doubleur peut diviser l'enregistrement en fichiers séparés et les livrer dans des formats tels que WAV, AIF, mp3 ou autres.

Ils devraient également pouvoir synchroniser leur voix avec votre vidéo.

If not, feel free to reach out to us, and we'll gladly assist!

Question : Puis-je obtenir de l’aide pour ajouter de la musique de fond et la mixer avec la voix off ?

Absolument!

We have our very own royalty-free music catalog you can use to find the perfect piece of music for your project.

Une fois que vous avez acheté de la musique sur notre site, nous pouvons la mixer de manière professionnelle avec votre voix off et même la synchroniser avec votre vidéo, afin que vous obteniez le produit final sans avoir à demander à votre éditeur vidéo.

Get in touch with us, tell us what you need, and we'll be happy to take care of it.

Question : Est-ce que j'obtiens tous les droits sur l'enregistrement vocal ? Quel est le contrat de licence ?

Les voix off non diffusées, telles que les messages téléphoniques, les clips YouTube, l'apprentissage en ligne, les livres audio et les projets personnels, sont généralement assorties d'un rachat à perpétuité.

Cela signifie que vous possédez l'enregistrement pour toute utilisation non promotionnelle pour toujours, sans frais supplémentaires.

Les enregistrements diffusés et/ou utilisés dans des publicités payantes pour la télévision, la radio ou sur Internet sont concédés sous licence pour une période déterminée à compter de leur première utilisation, telle que définie dans votre demande de devis.

Le temps d'utilisation sera noté sur votre facture.

Vous avez d'autres questions ? Obtenez toutes les réponses ici !