Je suis un artiste voix off japonais formé professionnellement et basé au Japon. Je travaille à temps plein.
J'ai des compétences en localisation pour le travail de voix off, comme le doublage et la synchronisation temporelle. Je peux également faire une relecture en japonais pour votre script traduit.
Mes clients me décrivent souvent comme « attentif » et je promets une réponse rapide !
Depuis que j'ai obtenu mon diplôme universitaire aux États-Unis, je n'ai aucun souci pour communiquer en anglais.
Chaque comédien fixe son propre tarif. Tous nos talents sont des professionnels, mais le coût peut varier en fonction de leur expérience et de leur niveau de compétence.
De manière générale, les tarifs de voix off dépendent :
- La voix off sera-t-elle destinée à la diffusion et aux publicités payantes, ou à une utilisation organique et non promotionnelle ?
- La longueur du script (nombre de mots).
- Avez-vous besoin d'une voix off entièrement éditée et prête pour la production, ou simplement de l'audio brut ?
- Souhaitez-vous diriger l'artiste vocal en temps réel ou peut-il enregistrer de manière indépendante ?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!