Au début, elle faisait de la narration commerciale.
Elle aimait la narration commerciale car elle demandait beaucoup de concentration.
Depuis, elle a travaillé sur plus de 2000 publicités, émissions de télévision et vidéos d'entreprise.
Elle a également travaillé comme personnalité de la radio et comédienne de doublage pour l'animation.
Sa narration calme et régulière a été utilisée par NHK et d'autres chaînes de télévision japonaises, ainsi que dans une variété de supports pédagogiques et de vidéos d'entreprise.
En tant qu'experte en japonais, elle est capable de fournir des narrations mises à jour et correctes qui sont plus faciles à écouter, à comprendre et à comprendre.
Chaque comédien fixe son propre tarif. Tous nos talents sont des professionnels, mais le coût peut varier en fonction de leur expérience et de leur niveau de compétence.
De manière générale, les tarifs de voix off dépendent :
- La voix off sera-t-elle destinée à la diffusion et aux publicités payantes, ou à une utilisation organique et non promotionnelle ?
- La longueur du script (nombre de mots).
- Avez-vous besoin d'une voix off entièrement éditée et prête pour la production, ou simplement de l'audio brut ?
- Souhaitez-vous diriger l'artiste vocal en temps réel ou peut-il enregistrer de manière indépendante ?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!