Bien que techniquement le croate soit une variété de langues serbo-croates, il est accepté internationalement en tant que langue indépendante
Obtenez de la musique !
Vous cherchez de la musique de production fraîche pour accompagner votre voix off ?
Les Voice Crafters sont très réactifs et professionnels. Les fichiers sonores fournis sont toujours nets, avec un excellent montage sonore et sont arrangés exactement comme je le demande. Les Voice Crafters font le travail le plus rapidement possible, y compris les sessions de ramassage de temps en temps. Je ne vois rien de plus que je puisse attendre d'un producteur de voix off.
Petra V.Croate
Croatie
|
Les mieux notés Livraison 24h Je suis une actrice professionnelle et une comédienne voix off croate avec plus de 15 ans d'expérience en voix off... |
Dijana K.Croate
Croatie
heure locale
|
Bon rapport qualité prix Je m'appelle Dijana et je suis une comédienne de doublage professionnelle croate. |
À partir de $75
|
Ana P.Croate
Croatie
|
Les mieux notés Je m'appelle Ana et je suis une artiste voix off professionnelle avec plus de 10 ans d'expérience (y compris... |
Nos narrateurs croates professionnels et agréés sont expérimentés et polyvalents - prêts à vous fournir des enregistrements vocaux prêts à être diffusés pour :
et tout ce que vous pourriez nous lancer !
Il vous suffit de publier un projet et engagez le doubleur de votre choix via notre plateforme pour obtenir rapidement votre enregistrement vocal. Pour les projets plus importants impliquant plus de travail de post-production, faites appel à nous pour réaliser l'ensemble du processus pour toi!
Nous vous soutenons pour l'un de ces services :
LÃ plus.!
Si vous avez besoin de musique originale pour votre vidéo ou présentation, nous avons notre propre catalogue de musique libre de droit que vous pouvez consulter. Vous trouverez une vaste sélection de pistes incroyables parmi lesquelles choisir à des prix très abordables.
Et bien sûr, vous pouvez toujours nous contacter pour plus d'aide et de recommandations !
Le croate est une langue slave du sud, avec environ 5,6 millions locuteurs natifs. Le croate est une langue officielle en Croatie ainsi que l'une des langues officielles de la Bosnie-Herzégovine et de la Serbie.
Le croate est également parlé dans les pays environnants d'Europe du Sud-Est - le Monténégro, la République tchèque et la Slovaquie.
Bien que techniquement le croate soit une variété de langues serbo-croates, il est accepté internationalement en tant que langue indépendante
Comme les quatre langues serbo-croates, les racines croates atteignent une ancienne langue de slave de la vieille église . En tant que langue distincte, le croate est apparu vers le XIe siècle - c'est à ce moment-là que les premières sources écrites croates apparaissent.
Lorsque la région des Balkans a été unifiée sous un seul pays, la Yougoslavie, le serbe était la langue officielle de la région et le croate était fortement influencé par la langue officielle.
Lorsque la Croatie a déclaré son indépendance en 1991 , l'un des principaux objectifs était de restaurer et de "purifier" la langue des influences étrangères. En conséquence, le croate moderne tel qu'il est parlé aujourd'hui a un vocabulaire très distinct.
En raison des mêmes racines serbo-croates, le croate est très étroitement lié aux autres langues de ce groupe linguistique : le bosniaque, le serbe et le monténégrien. Fait intéressant, toutes les variétés de langue serbo-croate sont mutuellement intelligibles. Ainsi, un locuteur croate n'aura aucun problème à comprendre le serbe, par exemple.
Cependant, le vocabulaire croate est plutôt unique par rapport aux autres langues serbo-croates.
Alors que le serbe, le bosnien et le monténégrin ont largement emprunté des mots au turc, au latin et au grec, le vocabulaire croate a très peu de mots d'emprunt . La plupart des mots en croate sont inventés à partir de morphèmes slaves et non empruntés à des langues étrangères.
La langue serbo-croate était la langue officielle de la Yougoslavie. Après sa dissolution en 1992, quatre formes standard de la langue (serbe, croate, monténégrin, bosniaque) sont devenues les langues officielles des pays nouvellement indépendants. En conséquence, toutes les langues serbo-croates sont très similaires.
Il existe trois dialectes régionaux du croate : Shtokavian, Chakavian et Kaikavian. Cependant, le croate standardisé est surtout utilisé dans la vie de tous les jours. La norme linguistique, qui est utilisée dans l'éducation, les médias et la politique, est basée sur le dialecte chtokavien occidental.
La chose la plus délicate lors de l'enregistrement d'une voix off croate est certainement sa similitude avec d'autres langues serbo-croates.
Étant donné que toutes les langues sont mutuellement intelligibles et ne présentent que des différences mineures, il peut être difficile de faire la distinction entre les langues elles-mêmes. Comment savoir si c'est du croate, du serbe, du monténégrin ou du bosniaque ?
Il est important de noter plusieurs différences importantes qui séparent le croate du reste du peloton. Par exemple, les Croates disent 'bog' en disant bonjour, alors que les Serbes préfèrent 'zdravo'. De plus, les Croates ajoutent un suffixe différent aux emprunts. Le suffixe -irati est préféré en croate, mais -ovati en serbe. Dans ce cas, toutes ces variations subtiles font vraiment toute la différence.
Quant à la vitesse du croate parlé, cela dépend toujours de la situation, comme pour toutes les langues. Les langues des Balkans ne sont pas considérées comme des langues rapides ou lentes.
Enregistrer une présentation académique ? Assurez-vous de parler clairement et pas trop vite. Travailler sur un livre audio? Ralentissez et laissez les auditeurs en profiter. Tout est question de contexte !