Je suis une comédienne de doublage professionnelle basée à Los Angeles, en Californie, aux États-Unis.
Ma langue maternelle est le mandarin (depuis la Chine continentale). Je parle aussi couramment l'anglais. Je peux faire des accents de Pékin, du Nord-Est, du cantonais et de Taïwan.
Ma voix est chaleureuse, calme, ferme, forte, élégante, innocente, diabolique, rebondissante et dramatique.
Score au test de mandarin (PSC) : A (
Une post-production légère sur l'audio est disponible.
Je peux chanter des comédies musicales, de la musique pop et du Bel Canto.
J'ai étudié le cinéma et le théâtre, et je suis bien dirigée. Plus important encore, je suis très facile à vivre et facile à travailler.
Chaque comédien fixe son propre tarif. Tous nos talents sont des professionnels, mais le coût peut varier en fonction de leur expérience et de leur niveau de compétence.
De manière générale, les tarifs de voix off dépendent :
- La voix off sera-t-elle destinée à la diffusion et aux publicités payantes, ou à une utilisation organique et non promotionnelle ?
- La longueur du script (nombre de mots).
- Avez-vous besoin d'une voix off entièrement éditée et prête pour la production, ou simplement de l'audio brut ?
- Souhaitez-vous diriger l'artiste vocal en temps réel ou peut-il enregistrer de manière indépendante ?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!