Je m'appelle M. Paz, je suis une comédienne de doublage et de doublage professionnelle avec plus de 20 ans d'expérience dans le secteur (documentaires, télé-réalités, séries télévisées, livres audio, podcasts, modules d'apprentissage en ligne, audioguides, vidéos explicatives, IVR, TTS, personnages de dessins animés)
Je suis également écrivain, créatrice de contenu audio, coach voix off, relecteur et traductrice de l'anglais vers l'espagnol. Oui, je suis passionnée par la voix, la culture et la communication et c'est pourquoi mes domaines d'expérience et de spécialisation en voix off sont variés. Ceci, associé à la polyvalence de ma voix, à un œil (et une oreille) attentifs aux détails et à une solide éthique de travail, me permet d'aborder n'importe quel projet avec facilité quel que soit le sujet et je peux non seulement comprendre rapidement le texte, mais aussi incorporer des instructions et proposer des alternatives pour m'assurer de donner à votre projet la vie que vous souhaitez dans les plus brefs délais.
Chaque comédien fixe son propre tarif. Tous nos talents sont des professionnels, mais le coût peut varier en fonction de leur expérience et de leur niveau de compétence.
De manière générale, les tarifs de voix off dépendent :
- La voix off sera-t-elle destinée à la diffusion et aux publicités payantes, ou à une utilisation organique et non promotionnelle ?
- La longueur du script (nombre de mots).
- Avez-vous besoin d'une voix off entièrement éditée et prête pour la production, ou simplement de l'audio brut ?
- Souhaitez-vous diriger l'artiste vocal en temps réel ou peut-il enregistrer de manière indépendante ?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!