- Je m'appelle Tum (Chalermpol), je suis un comédien de doublage professionnel thaïlandais. Je peux également lire des textes en anglais (pas avec un accent parfait).
- Basé à Bangkok, Thaïlande. (UTC +7)
- Services de voix off : narration vidéo, e-learning, animation, publicités et bien plus encore.
- Je peux gérer le doublage si nécessaire.
- Je peux fournir des voix jeunes, d'âge moyen, seniors, douces ou dures.
- Je propose également des services de traduction de manière professionnelle, je peux donc traduire et faire du doublage en une seule prise. Je peux me synchroniser avec la vidéo gratuitement, et je peux également transcrire, créer des sous-titres, etc. afin que mes clients puissent compter sur moi du début à la fin.
Chaque comédien fixe son propre tarif. Tous nos talents sont des professionnels, mais le coût peut varier en fonction de leur expérience et de leur niveau de compétence.
De manière générale, les tarifs de voix off dépendent :
- La voix off sera-t-elle destinée à la diffusion et aux publicités payantes, ou à une utilisation organique et non promotionnelle ?
- La longueur du script (nombre de mots).
- Avez-vous besoin d'une voix off entièrement éditée et prête pour la production, ou simplement de l'audio brut ?
- Souhaitez-vous diriger l'artiste vocal en temps réel ou peut-il enregistrer de manière indépendante ?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you'll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there's a good chance they'll accommodate you!