Hi, I’m a professional Italian voiceover artist. I’ve been working as a voice actress for many years. My experience includes cinema dubbing, commercials, e-learning, documentaries and audiobooks.
I have a youthful and versatile voice.
Thanks to my experience as a translator/interpreter and my degree in Letters, I will be able to translate your text accurately and synchronise it with the video.
I record and edit my voice-over sessions in my professional home studio, which is acoustically treated.
I work with many successful YouTube channels, both translating and voicing.
I know how to use video editing software and can create subtitles and captions in perfect Italian.
Every voice actor sets their own rate. All of our talents are pros, but the cost can vary depending on their experience and skill level.
Generally speaking, voice over rates depend on:
- Will the voice over be for broadcast and paid ads, or organic, non-promotional use?
- The length of the script (word count).
- Do you need the voice over fully edited and production-ready, or just the raw audio?
- Do you want to direct the voice artist in real-time, or can they record independently?
Many of our voice actors follow our pricing schedule, but you’ll find that rates are negotiable, so if you let them know what you can afford, there’s a good chance they’ll accommodate you!