Preferências
English (American) Voice Actor Camila B.

Camila B.

Novo Talento
Inglês (dos Estados Unidos)
,
Espanhol (latino-americano)
,
Espanhol (porto-riquenho)
United States hora local

Amostras de Voz Nativa

Demonstração Comercial
Narração
E-learning
Promoções
URA
Videogames
Animação
Podcasts
Narração Médica
Outras
Demonstração Comercial
Demonstração Comercial
Narração
Vídeos Explicativos
Vídeos Corporativos
Promoções
URA
Videogames
Animação
Narração Médica

Visão geral

My name is Camila, and I’m a professional bilingual (English and Spanish) voice actor originally from Puerto Rico and now based in California. I deliver vibrant, engaging, and versatile voice-over performances for a wide range of projects, including commercials, animation, e-learning, corporate narration, and phone systems.
I’ve had the pleasure of working with major brands like Bank of America, NBC, and Walgreens, as well as popular YouTube channels such as Cinema Summary, and The Infographics Show. My voice has been featured in national PSAs, educational modules for adults and children, and animated projects showcased at prestigious film festivals, including Cannes, with some works even shortlisted for Oscar nominations.
My voice naturally combines warmth, clarity, and dynamic energy, making it a perfect fit for projects that require a relatable and professional sound. I’m fully bilingual, fluent in both English and Spanish with a neutral accent in each, which allows me to connect authentically with a broad audience. Whether you need a polished, articulate narrator, a friendly and engaging commercial voice, or a character with personality and flair, I adapt my style to meet the unique tone of your project.
As a dedicated professional with a broadcast-quality home studio featuring a Neumann TLM 103 microphone and Scarlett Solo audio interface, I deliver clean, high-quality recordings on time and with attention to detail. I look forward to bringing your script to life and creating an unforgettable voice-over experience for your project!

Experiência

Camila's work includes narration for major YouTube channels such as The Infographics Show, as well as corporate projects for companies like Meta and Bank of America. She has provided vibrant voice-over services in both English and Spanish, showcasing her bilingual capabilities with native fluency and a neutral accent. Camila has also recorded national PSAs, medical training modules, and children's educational content, demonstrating her versatility and ability to adapt her voice to different tones and audiences. Her animation voice-over work has been featured at prominent film festivals, including Cannes, and has been shortlisted for Oscars in the animated shorts category.

Credenciais

University of Southern California
Kalmenson & Kalmenson
The Voicecaster

Empresas para as quais dei voz

Meta
Bank of America
Walgreens
NBC
Chicago Sports Network
Sentinel U
Hooters
Dana Farber Cancer Institute
The Colorado Rapids

Equipamento que tenho

Neumann TLM 102
Focusrite Scarlett Solo

Avaliações

Ainda não há comentários.

Contrate Camila para seu projeto hoje!

1. Clique no botão "Obter meu orçamento agora" no canto superior direito.
2. Siga as instruções na tela para receber a proposta de Camila em sua caixa de entrada.
3. Revise e aprove o orçamento de Camila e financie o projeto.
4. Assim que o projeto estiver concluído de acordo com sua satisfação, basta liberar seu pagamento para Camila e avaliar o trabalho.

Membro desde

November 2024

Trabalhos Concluídos

0

Ativo pela última vez

4 horas atrás

Média Tempo de resposta

49 minutos

Tarifas a partir de

80 USD

Localização

Estados Unidos da América

Fuso horário

UTC -8:00 America/Los Angeles

Línguas

Inglês (dos Estados Unidos)
,
Espanhol (latino-americano)
,
Espanhol (porto-riquenho)

Idade da voz

Filho
,
Adolescente
,
Jovem adulto

Especializado em Categorias

Vídeos Explicativos
,
Narração
,
E-learning
,
Vídeos Corporativos
,
Promoções
,
Documentários
,
Audiolivros
,
URA
,
Videogames
,
Animação
,
Podcasts
,
Programas de televisão
,
Anúncios políticos
,
Narração Médica
,
Imobiliária
,
Anúncios
,
Guias de áudio
,
Personificações
,
Imagens de rádio

Tom

Vozes dos personagens

Estilos

Contrate Camila para seu projeto hoje!

1. Clique no botão "Obter meu orçamento agora" no canto superior direito.
2. Siga as instruções na tela para receber a proposta de Camila em sua caixa de entrada.
3. Revise e aprove o orçamento de Camila e financie o projeto.
4. Assim que o projeto estiver concluído de acordo com sua satisfação, basta liberar seu pagamento para Camila e avaliar o trabalho.

Perguntas Frequentes

Pergunta: Quanto custa contratar esse dublador?

Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.

Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:

  • A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
  • O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
  • Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
  • Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?

Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!

 

Pergunta: Com que rapidez posso receber a gravação de voz?

Cada talento de voz trabalha para devolver sua gravação o mais rápido possível. O tempo de resposta geralmente depende de:

  • A disponibilidade e a carga de trabalho do talento.
  • Qual é o tamanho do roteiro.
  • Se há palavras técnicas ou difíceis de pronunciar no texto.

Quanto mais cedo você contratar, mais rápido você receberá! Alguns oferecem um prazo de 3 horas para solicitações urgentes.

Para obter orçamentos rapidamente, sugerimos publicar um projeto ou obter orçamentos de 15 a 20 dubladores que podem ser uma ótima opção para o seu projeto.

Quanto mais você escolher, mais rápido receberá orçamentos em sua caixa de entrada.

Pergunta: Onde o dublador grava meu roteiro?

Todos os nossos dubladores gravam em seus estúdios profissionais com qualidade de transmissão usando microfones de última geração.

Nós pré-selecionamos cada talento vocal individual para garantir que eles possam produzir um áudio 100% perfeito!

Como eles representarão sua marca, a qualidade do som impacta diretamente na imagem da sua empresa. Por isso, você merece o melhor, principalmente para gravações que duram anos!

Pergunta: O dublador pode gravar meu roteiro para me ajudar a tomar uma decisão?

Sim!

Ao preencher a solicitação de orçamento, você terá a opção de enviar ou colar seu script.

Isso acionará uma opção para pedir ao dublador para gravar uma parte, para que você possa ter uma ideia da entrega final:

 

Voice Crafters' quote form - request an audition

 

Pergunta: Posso ouvir e direcionar o dublador durante a gravação em tempo real?

Sim!

Depois que o projeto for financiado, você pode agendar a sessão com o dublador e oferecer instruções em tempo real, para que sua gravação de voz fique exatamente como você deseja!

Pergunta: E se eu precisar fazer algumas correções ou adicionar alterações no script?

Na maioria dos casos, os dubladores não cobram por pickups se cometerem um erro. Pequenas mudanças no script depois da gravação também podem ser gratuitas, desde que sejam razoáveis e não grandes.

Tenha em mente que cada ator tem sua própria política, então é melhor esclarecer isso desde o início.

Pergunta: E se eu precisar de uma gravação adicional após a conclusão do projeto?

Se precisar de outro roteiro gravado para um projeto concluído, você pode combinar um preço com o dublador e clicar na opção "Adicionar mais fundos" na proposta dele:

Button to add funds after the project has been completed

 

Esta opção também está disponível no meio do projeto, caso o escopo mude e você precise de gravações adicionais antes de liberar seu pagamento ao dublador:

Button to add funds during the project

Pergunta: O dublador pode dividir a gravação em arquivos separados ou sincronizá-la com meu vídeo?

Na maioria dos casos, o dublador pode dividir a gravação em arquivos separados e entregá-los em formatos como WAV, AIF, mp3 ou outros.

Eles também devem conseguir sincronizar a voz com o seu vídeo.

Caso contrário, sinta-se à vontade para entrar em contato conosco , e teremos prazer em ajudar!

Pergunta: Posso obter ajuda para adicionar música de fundo e mixá-la com a narração?

Absolutamente!

We have our very own royalty-free music catalog you can use to find the perfect piece of music for your project.

Depois de comprar música em nosso site, podemos mixá-la profissionalmente com sua narração e até mesmo sincronizá-la com seu vídeo, para que você tenha o produto final sem precisar pedir ao seu editor de vídeo.

Entre em contato conosco , diga-nos o que você precisa e teremos prazer em cuidar disso.

Pergunta: Eu tenho direitos totais sobre a gravação de voz? Como é o acordo de licenciamento?

Locuções não transmitidas, como mensagens telefônicas, clipes do YouTube, e-learning, audiolivros e projetos pessoais, geralmente vêm com uma aquisição perpétua.

Isso significa que você será o dono da gravação para qualquer uso não promocional para sempre, sem taxas extras.

Gravações de transmissão e/ou usadas em publicidade paga para comerciais de TV, rádio ou internet são licenciadas por um período de tempo específico a partir do momento em que são usadas pela primeira vez, conforme definido na sua solicitação de orçamento.

O tempo de uso será anotado na sua fatura.