My name is Elizabeth (you can call me Liz), and I’m a professional English (American) voice talent.
I’m your conversational – professional – natural – approachable – energetic – authentic – dynamic – clear – knowledgeable – articulate – friendly – sassy – dry – sarcastic – snarky – sultry – sexy – rich – witty – deadpan – trustworthy – comedic – improvisational – empathetic – warm – friendly – mom / friend / CEO / zany neighbor / tech nerd / expert of all things / gal next door.
I’m often compared to Julia Roberts, Linda Hamilton, Scarlett Johansson, and Alyson Janney, with the comedic timing of Jane Lynch.
In addition to my VO exploits, I’m a working actress, host, and improv comedienne in Los Angeles.
Cada dublador define sua própria taxa. Todos os nossos talentos são profissionais, mas o custo pode variar dependendo da experiência e nível de habilidade deles.
Em termos gerais, as taxas de locução dependem de:
- A narração será para transmissão e anúncios pagos ou para uso orgânico e não promocional?
- O comprimento do roteiro (contagem de palavras).
- Você precisa da narração totalmente editada e pronta para produção ou apenas do áudio original?
- Você quer direcionar o dublador em tempo real ou ele pode gravar de forma independente?
Muitos dos nossos dubladores seguem nossa tabela de preços , mas você descobrirá que as taxas são negociáveis , então se você disser a eles quanto pode pagar, há uma boa chance de que eles acomodem você!